A sermon of S. Cyprian made on the Lordes prayer that is to wytte, the Paternoster.

Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Paynell, Thomas
Publisher: In ædibus Thomæ Bertheleti typis impress
Place of Publication: London
Publication Year: 1539
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19734 ESTC ID: S109176 STC ID: 6156
Subject Headings: Lord's prayer -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 246 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. But if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes. If we say that we have no sin, we deceive our selves, and the truth is not in us But if we will confess our Sins, the lord is faithful and just, which will forgive us our Sins. cs pns12 vvb cst pns12 vhb dx n1, pns12 vvi po12 n2, cc dt n1 vbz xx p-acp pno12 p-acp cs pns12 vmb vvi po12 n2, dt n1 vbz j cc j, r-crq zf vvb pno12 po12 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1; 1 John 1.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.865 0.965 2.899
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.856 0.951 3.501
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.853 0.961 1.127
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.851 0.96 1.127
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.839 0.707 0.0
1 John 1.9 (ODRV) 1 john 1.9: if we confesse our sinnes, he is faithful & iust, for to forgiue vs our sinnes, and to cleanse vs from al iniquitie. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.801 0.839 2.493
1 John 1.9 (ODRV) 1 john 1.9: if we confesse our sinnes, he is faithful & iust, for to forgiue vs our sinnes, and to cleanse vs from al iniquitie. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes True 0.799 0.911 1.044
1 John 1.9 (AKJV) 1 john 1.9: if we confesse our sinnes, hee is faithfull, & iust to forgiue vs our sinnes, and to cleanse vs from all vnrighteousnesse. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes True 0.793 0.901 1.565
1 John 1.9 (AKJV) 1 john 1.9: if we confesse our sinnes, hee is faithfull, & iust to forgiue vs our sinnes, and to cleanse vs from all vnrighteousnesse. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.793 0.825 3.423
1 John 1.9 (Geneva) 1 john 1.9: if we acknowledge our sinnes, he is faithfull and iust, to forgiue vs our sinnes, and to clense vs from all vnrighteousnes. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.784 0.801 2.556
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.782 0.885 0.591
1 John 1.9 (Geneva) 1 john 1.9: if we acknowledge our sinnes, he is faithfull and iust, to forgiue vs our sinnes, and to clense vs from all vnrighteousnes. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes True 0.781 0.923 1.071
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.781 0.827 1.751
1 John 1.9 (Vulgate) 1 john 1.9: si confiteamur peccata nostra: fidelis est, et justus, ut remittat nobis peccata nostra, et emundet nos ab omni iniquitate. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes True 0.776 0.386 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.766 0.871 0.591
1 John 1.9 (Tyndale) 1 john 1.9: yf we knowledge oure synnes he is faythfull and iust to forgeve vs oure synnes and to clense vs from all vnrightewesnes. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.763 0.665 4.553
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs True 0.755 0.831 0.571
1 John 1.9 (Tyndale) 1 john 1.9: yf we knowledge oure synnes he is faythfull and iust to forgeve vs oure synnes and to clense vs from all vnrightewesnes. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes True 0.744 0.807 3.962
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.728 0.9 5.49
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.721 0.924 6.039
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.72 0.887 3.687
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we saye that we haue no synne, we deceyue our selues, and the truth is not in vs. but if we woll confesse oure synnes, the lorde is faithfull and iuste, whiche wol forgyue vs our sinnes False 0.713 0.887 3.687




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers