A sermon of S. Cyprian made on the Lordes prayer that is to wytte, the Paternoster.

Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Paynell, Thomas
Publisher: In ædibus Thomæ Bertheleti typis impress
Place of Publication: London
Publication Year: 1539
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A19734 ESTC ID: S109176 STC ID: 6156
Subject Headings: Lord's prayer -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 253 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text With what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn. With what measure you met, with the same shall it be measured to you again. p-acp r-crq n1 pn22 vvd, p-acp dt d vmb pn31 vbi vvn p-acp pn22 av.
Note 0 Matth 7 Matthew 7 av crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7; Matthew 7.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.2 (Tyndale) - 1 matthew 7.2: and with what mesure ye mete with the same shall it be mesured to you agayne. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.847 0.932 3.808
Matthew 7.2 (AKJV) - 1 matthew 7.2: and with what measure ye mete, it shall be measured to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.827 0.909 1.753
Matthew 7.2 (ODRV) - 1 matthew 7.2: and in what measure you mete, it shal be measured to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.822 0.826 0.606
Matthew 7.2 (Wycliffe) matthew 7.2: ye schulen be demed, and in what mesure ye meten, it schal be meten ayen to you. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.74 0.721 0.731
Matthew 7.2 (Geneva) matthew 7.2: eor with what iudgement ye iudge, ye shall be iudged, and with what measure ye mete, it shall be measured to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.725 0.917 1.921
Luke 6.38 (Tyndale) - 2 luke 6.38: for with what measure ye mete with ye same shall men mete to you agayne. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.698 0.909 1.838
Luke 6.38 (AKJV) luke 6.38: giue, and it shall bee giuen vnto you, good measure, preassed downe, and shaken together, and running ouer, shall men giue into your bosome: for with the same measure that ye mete withall, it shall bee measured to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.657 0.783 1.566
Luke 6.38 (ODRV) luke 6.38: giue, and there shal be giuen to you. good measure & pressed downe and shaken togeather and running ouer shal they giue into your bosome. for with the same measure that you doe mete, it shal be measured to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.65 0.772 0.585
Luke 6.38 (Geneva) luke 6.38: giue, and it shalbe giuen vnto you: a good measure, pressed downe, shaken together and running ouer shall men giue into your bosome: for with what measure ye mete, with the same shall men mete to you againe. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.637 0.897 1.5
Luke 6.38 (Wycliffe) luke 6.38: yyue ye, and it schal be youun to you. thei schulen yyue in to youre bosum a good mesure, and wel fillid, and schakun togidir, and ouerflowynge; for bi the same mesure, bi whiche ye meeten, it schal be metun ayen to you. with what measure ye mette, with the same shall it be mesured to you agayn False 0.602 0.476 0.537




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth 7 Matthew 7