A sermon preached before his Maiestie at White-Hall, on the 24. of March last being Easter day, and being also the day of the beginning of His Maiesties most gracious reigne. By the Bishop of Elie His Maiesties almoner.

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: By Robert Barker printer to the Kings most Excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19772 ESTC ID: S101693 STC ID: 620
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 159 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For how could they haue entreated a reprobate, worse then they entreated Him? In his thirst, In his prayer, In the very pangs of death, what words of scorne and spitefull opprobrie? what deeds of malice and wretched indignitie? Of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) Hee humbled himselfe to death, the death of the Crosse: For how could they have entreated a Reprobate, Worse then they entreated Him? In his thirst, In his prayer, In the very pangs of death, what words of scorn and spiteful opprobry? what Deeds of malice and wretched indignity? Of himself, it is said, (and by Way of exaggeration,) He humbled himself to death, the death of the Cross: p-acp q-crq vmd pns32 vhb vvn dt n-jn, jc cs pns32 vvd pno31? p-acp po31 n1, p-acp po31 n1, p-acp dt j n2 pp-f n1, r-crq n2 pp-f n1 cc j n1? r-crq n2 pp-f n1 cc j n1? pp-f px31, pn31 vbz vvn, (cc p-acp n1 pp-f n1,) pns31 vvd px31 p-acp n1, dt n1 pp-f dt n1:
Note 0 Iohn 19. 29. John 19. 29. np1 crd crd
Note 1 Matth. 27. 47, 49. Matthew 27. 47, 49. np1 crd crd, crd
Note 2 Phil. 2. 8. Philip 2. 8. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.29; Matthew 27.47; Matthew 27.49; Philippians 2.8; Philippians 2.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.8 (ODRV) philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse True 0.842 0.912 4.658
Philippians 2.8 (Geneva) philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse True 0.829 0.901 7.775
Philippians 2.8 (Vulgate) philippians 2.8: humiliavit semetipsum factus obediens usque ad mortem, mortem autem crucis. of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse True 0.774 0.56 0.0
Philippians 2.8 (AKJV) philippians 2.8: and being found in fashion as a man, he humbled himselfe, and became obedient vnto death, euen the death of the crosse. of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse True 0.77 0.902 7.239
Philippians 2.8 (Tyndale) - 1 philippians 2.8: he humbled him silfe and became obediet vnto the deeth even the deeth of the crosse. of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse True 0.753 0.826 1.716
Philippians 2.8 (ODRV) philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. for how could they haue entreated a reprobate, worse then they entreated him? in his thirst, in his prayer, in the very pangs of death, what words of scorne and spitefull opprobrie? what deeds of malice and wretched indignitie? of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse False 0.662 0.865 6.403
Philippians 2.8 (Vulgate) philippians 2.8: humiliavit semetipsum factus obediens usque ad mortem, mortem autem crucis. for how could they haue entreated a reprobate, worse then they entreated him? in his thirst, in his prayer, in the very pangs of death, what words of scorne and spitefull opprobrie? what deeds of malice and wretched indignitie? of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse False 0.653 0.392 0.0
Philippians 2.8 (Geneva) philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. for how could they haue entreated a reprobate, worse then they entreated him? in his thirst, in his prayer, in the very pangs of death, what words of scorne and spitefull opprobrie? what deeds of malice and wretched indignitie? of himselfe, it is said, (and by way of exaggeration,) hee humbled himselfe to death, the death of the crosse False 0.644 0.843 9.699




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iohn 19. 29. John 19.29
Note 1 Matth. 27. 47, 49. Matthew 27.47; Matthew 27.49
Note 2 Phil. 2. 8. Philippians 2.8