In-Text |
And first concerning the persons, of whom these things are pronounced. It is of Gods Saints. For as I have often told you, this whole Chapter is spoken of, |
And First Concerning the Persons, of whom these things Are pronounced. It is of God's Saints. For as I have often told you, this Whole Chapter is spoken of, |
cc ord vvg dt n2, pp-f ro-crq d n2 vbr vvn. pn31 vbz pp-f n2 n2. c-acp c-acp pns11 vhb av vvn pn22, d j-jn n1 vbz vvn pp-f, |
Note 0 |
1. Part. The persons, of whom these things are propounded. |
1. Part. The Persons, of whom these things Are propounded. |
crd n1 dt n2, pp-f ro-crq d n2 vbr vvn. |