Doomes-Day: or, A treatise of the resurrection of the body Delivered in 22. sermons on 1. Cor. 15. Whereunto are added 7. other sermons, on 1. Cor. 16. By the late learned and iudicious divine, Martin Day ...

Day, Martin, d. 1629
Publisher: Printed by T homas H arper and M iles F lesher for Nathanael Butter and are to be sold at the signe of the Pide Bull neere Saint Austins gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A19987 ESTC ID: S109431 STC ID: 6427
Subject Headings: Eschatology; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4397 located on Image 146

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as that they knew not what hee meant. as that they knew not what he meant. c-acp cst pns32 vvd xx r-crq pns31 vvd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.49 (Geneva); John 10.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.6 (ODRV) - 1 john 10.6: but they knew not what he spake to them. that they knew not what hee meant True 0.743 0.585 1.981
John 10.6 (ODRV) - 1 john 10.6: but they knew not what he spake to them. as that they knew not what hee meant False 0.741 0.518 2.583
John 10.6 (ODRV) - 1 john 10.6: but they knew not what he spake to them. they knew not what hee meant True 0.73 0.606 2.147
John 10.6 (Tyndale) - 1 john 10.6: but they vnderstode not what thinges they were which he spake vnto them. that they knew not what hee meant True 0.711 0.441 0.0
John 10.6 (Wycliffe) - 1 john 10.6: but thei knewen not what he spak to hem. they knew not what hee meant True 0.711 0.35 0.0
John 10.6 (Geneva) - 1 john 10.6: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them. that they knew not what hee meant True 0.71 0.531 0.0
John 10.6 (Geneva) - 1 john 10.6: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them. as that they knew not what hee meant False 0.708 0.448 0.0
John 10.6 (Tyndale) - 1 john 10.6: but they vnderstode not what thinges they were which he spake vnto them. they knew not what hee meant True 0.707 0.49 0.0
John 10.6 (AKJV) - 1 john 10.6: but they vnderstood not what things they were which he spake vnto them. that they knew not what hee meant True 0.705 0.605 0.0
John 10.6 (Geneva) - 1 john 10.6: but they vnderstoode not what things they were which he spake vnto them. they knew not what hee meant True 0.704 0.542 0.0
John 10.6 (AKJV) - 1 john 10.6: but they vnderstood not what things they were which he spake vnto them. as that they knew not what hee meant False 0.704 0.519 0.0
John 10.6 (AKJV) - 1 john 10.6: but they vnderstood not what things they were which he spake vnto them. they knew not what hee meant True 0.701 0.605 0.0
Luke 9.45 (Tyndale) - 0 luke 9.45: but they wist not what that worde meant and that was hyd from the that they vnderstode that not. as that they knew not what hee meant False 0.653 0.524 2.199
John 10.6 (Wycliffe) john 10.6: jhesus seide to hem this prouerbe; but thei knewen not what he spak to hem. that they knew not what hee meant True 0.648 0.498 0.0
John 10.6 (Tyndale) john 10.6: this similitude spake iesus vnto them. but they vnderstode not what thinges they were which he spake vnto them. as that they knew not what hee meant False 0.639 0.384 0.0
John 10.6 (Wycliffe) john 10.6: jhesus seide to hem this prouerbe; but thei knewen not what he spak to hem. as that they knew not what hee meant False 0.628 0.392 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers