1 Corinthians 15.57 (ODRV) |
1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.895 |
0.867 |
0.665 |
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) |
1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.894 |
0.802 |
2.548 |
1 Corinthians 15.57 (Geneva) |
1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.882 |
0.79 |
0.965 |
1 Corinthians 15.57 (AKJV) |
1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.875 |
0.877 |
0.998 |
1 Corinthians 15.57 (ODRV) |
1 corinthians 15.57: but thankes be to god that hath giuen vs the victorie by our lord iesvs christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.819 |
0.587 |
1.007 |
1 Corinthians 15.57 (Tyndale) |
1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god which hath geven vs victory thorow oure lorde iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.819 |
0.529 |
2.485 |
1 Corinthians 15.57 (Vulgate) |
1 corinthians 15.57: deo autem gratias, qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum jesum christum. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.798 |
0.282 |
0.0 |
1 Corinthians 15.57 (Geneva) |
1 corinthians 15.57: but thankes be vnto god, which hath giuen vs victorie through our lord iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.796 |
0.529 |
1.299 |
1 Corinthians 15.57 (AKJV) |
1 corinthians 15.57: but thankes bee to god, which giueth vs the victorie, through our lord iesus christ. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.787 |
0.631 |
1.343 |
Romans 5.11 (Tyndale) |
romans 5.11: not only so but we also ioye in god by the meanes of oure lorde iesus christ by whom we have receavyd the attonment. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.718 |
0.209 |
1.042 |
Romans 5.11 (Tyndale) |
romans 5.11: not only so but we also ioye in god by the meanes of oure lorde iesus christ by whom we have receavyd the attonment. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is |
True |
0.685 |
0.238 |
1.032 |
Romans 5.11 (Geneva) |
romans 5.11: and not onely so, but we also reioyce in god through our lord iesus christ, by whom we haue nowe receiued the atonement. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.684 |
0.201 |
1.343 |
Romans 5.11 (ODRV) |
romans 5.11: and not only this; but also we glorie in god through our lord iesvs christ, by whom now we haue receiued reconciliation. |
thanks be to god since wee have the victory in christ iesus our lord: that is, since wee have both received the fulnesse of the conquest imparted to us, |
False |
0.682 |
0.199 |
1.079 |