Luke 5.32 (Geneva) |
luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.774 |
0.932 |
2.483 |
Luke 5.32 (AKJV) |
luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.774 |
0.932 |
2.483 |
Luke 5.32 (Tyndale) |
luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.754 |
0.848 |
0.567 |
Luke 5.32 (ODRV) |
luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.741 |
0.869 |
2.719 |
Luke 5.32 (AKJV) |
luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.737 |
0.86 |
6.543 |
Luke 5.32 (Geneva) |
luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.737 |
0.86 |
6.543 |
Luke 5.32 (ODRV) |
luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.736 |
0.91 |
0.541 |
Luke 5.32 (Tyndale) |
luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.68 |
0.813 |
2.837 |
Luke 5.32 (Vulgate) |
luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.677 |
0.758 |
0.0 |
Luke 5.32 (Vulgate) |
luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.676 |
0.688 |
0.0 |
Mark 2.17 (ODRV) |
mark 2.17: iesvs hearing this, saith to them: the whole haue not need of a physicion, but they that are il at ease. for i came not to cal the iust, but sinners. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.664 |
0.773 |
0.407 |
Mark 2.17 (Tyndale) |
mark 2.17: when iesus hearde that he sayde vnto them. the whole have no nede of the phisicion but the sicke. i came not to call the rightwise but the synners to repentaunce. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.66 |
0.645 |
1.852 |
Mark 2.17 (Geneva) |
mark 2.17: now when iesus heard it, hee sayde vnto them, the whole haue no neede of the physicion, but the sicke. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.658 |
0.904 |
5.179 |
Mark 2.17 (AKJV) |
mark 2.17: when iesus heard it, he saith vnto them, they that are whole, haue no need of the physition, but they that are sicke: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
christ came not to call the righteous, but sinners to repentance. hee is no physician for the whole, but for the sicke |
False |
0.64 |
0.903 |
3.163 |
Matthew 9.12 (Tyndale) |
matthew 9.12: when iesus herde that he sayde vnto them: the whole neade not the phisicion but they that are sicke. |
sinners to repentance. hee is no physician for the whole |
True |
0.626 |
0.319 |
0.0 |
Luke 5.32 (Wycliffe) |
luke 5.32: for y cam not to clepe iuste men, but synful men to penaunce. |
christ came not to call the righteous |
True |
0.612 |
0.4 |
0.0 |
Matthew 9.12 (Geneva) |
matthew 9.12: nowe when iesus heard it, hee sayde vnto them, the whole neede not a physition, but they that are sicke. |
sinners to repentance. hee is no physician for the whole |
True |
0.61 |
0.555 |
1.067 |
Mark 2.17 (Tyndale) |
mark 2.17: when iesus hearde that he sayde vnto them. the whole have no nede of the phisicion but the sicke. i came not to call the rightwise but the synners to repentaunce. |
sinners to repentance. hee is no physician for the whole |
True |
0.61 |
0.516 |
0.0 |