John 6.53 (Tyndale) - 1 |
john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.782 |
0.886 |
1.662 |
John 6.53 (ODRV) - 1 |
john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.76 |
0.943 |
6.794 |
John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.76 |
0.927 |
4.239 |
John 6.54 (Vulgate) - 2 |
john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.757 |
0.621 |
0.0 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.754 |
0.924 |
4.239 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.679 |
0.7 |
2.073 |
John 6.55 (ODRV) |
john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.674 |
0.775 |
4.903 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.667 |
0.691 |
1.899 |
John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs. as certainely therfore as our bodies are made partakers of the outward elements, |
False |
0.648 |
0.884 |
4.037 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs |
True |
0.646 |
0.465 |
0.0 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs. as certainely therfore as our bodies are made partakers of the outward elements, |
False |
0.641 |
0.885 |
4.037 |
John 6.53 (Tyndale) - 1 |
john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs. as certainely therfore as our bodies are made partakers of the outward elements, |
False |
0.636 |
0.607 |
1.594 |
John 6.53 (ODRV) |
john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
and on the contrary, except we eate the flesh of christ, and drinke his bloud, we can haue no life in vs. as certainely therfore as our bodies are made partakers of the outward elements, |
False |
0.605 |
0.883 |
8.801 |