In-Text |
Nay they doe not consider, how they check antiquity, which generally calls it, The Supper of the Lord Yea, their own friends, amongst whom Gregory of Valentia doth confesse, that it may be so called in respect of the circumstance of the time, wherin it was instituted, |
Nay they do not Consider, how they check antiquity, which generally calls it, The Supper of the Lord Yea, their own Friends, among whom Gregory of Valentia does confess, that it may be so called in respect of the circumstance of the time, wherein it was instituted, |
uh pns32 vdb xx vvi, c-crq pns32 vvb n1, r-crq av-j vvz pn31, dt n1 pp-f dt n1 uh, po32 d n2, p-acp ro-crq np1 pp-f np1 vdz vvi, cst pn31 vmb vbi av vvn p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, c-crq pn31 vbds vvn, |
Note 0 |
Cyp. de. Caena dō. Chrys. in 1. Cor. ho. 27. & ad po. Ant. ho. 60. Hier. in 1. Cor. 11. & shewes the reason of this appellation. Quia in caena do inus tradidit Sacramentum. |
Cyprus de. Cena dom. Chrys. in 1. Cor. ho. 27. & ad po. Ant ho. 60. Hier. in 1. Cor. 11. & shows the reason of this appellation. Quia in Cena doe inus tradidit Sacramentum. |
np1 fw-fr. np1 vdi. np1 p-acp crd np1 zz. crd cc fw-la fw-la. np1 uh. crd np1 p-acp crd np1 crd cc vvz dt n1 pp-f d n1. fw-la p-acp fw-la n1 fw-la fw-la fw-la. |
Note 1 |
Vetustissimi quidā patres Apostoli authoritatē secuti, caenae etiam nomine Eucharistiam vocarūt Cathechis. Trid. pag. 238. Bell. de missa li. 2. cap. 80. doth acknowledge that diuers of the anciēt Fathers do probably so take that place, 1. Cor. 11.20. |
Vetustissimi quidam patres Apostles authoritatē secuti, Caenae etiam nomine Eucharistiam vocarunt Catechis. Triad page. 238. Bell. de missa li. 2. cap. 80. does acknowledge that diverse of the ancient Father's do probably so take that place, 1. Cor. 11.20. |
fw-la n1 fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la n1 np1. np1 n1. crd n1. fw-fr fw-la fw-it. crd n1. crd vdz vvi d j pp-f dt j n2 vdb av-j av vvi d n1, crd np1 crd. |
Note 2 |
Greg. Val. To. 4. dis. 6. q. 8. pū. Lu 14.16. Re. 3.20. Re. 19.9. Luk. 22.30. |
Greg. Val. To. 4. dis. 6. q. 8. pun. Lu 14.16. Re. 3.20. Re. 19.9. Luk. 22.30. |
np1 np1 p-acp. crd vdd. crd vvd. crd vvi. np1 crd. fw-it. crd. fw-it. crd. np1 crd. |