The heauenly banquet: or The doctrine of the Lords Supper set forth in seuen sermons. With two prayers before and after the receiuing. And a iustification of kneeling in the act of receiuing. By Iohn Denison, Doctor of Diuinity.

Denison, John, d. 1629
Publisher: Printed by E lizabeth A llde for Robert Allot and are to bee sold by W Brooks within the Turning Stile in Holborne
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20154 ESTC ID: S109561 STC ID: 6589
Subject Headings: Lord's Supper; Posture in worship; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 961 located on Page 132

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but powre in the Wine, and the feruent Communicant must say, Lord, euermore giue vs this Bread. but pour in the Wine, and the fervent Communicant must say, Lord, evermore give us this Bred. cc-acp n1 p-acp dt n1, cc dt j n1 vmb vvi, n1, av vvb pno12 d n1.
Note 0 Ioh. 6.34. John 6.34. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.34; John 6.34 (ODRV); Luke 10.34
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.34 (ODRV) - 1 john 6.34: lord, giue vs alwaies this bread. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.851 0.924 1.283
John 6.34 (Vulgate) - 1 john 6.34: domine, semper da nobis panem hunc. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.842 0.831 0.0
John 6.34 (AKJV) john 6.34: then said they vnto him, lord, euermore giue vs this bread. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.841 0.925 2.076
John 6.34 (Geneva) john 6.34: then they said vnto him, lord, euermore giue vs this bread. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.839 0.932 2.076
John 6.34 (Geneva) john 6.34: then they said vnto him, lord, euermore giue vs this bread. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.774 0.915 2.076
John 6.34 (AKJV) john 6.34: then said they vnto him, lord, euermore giue vs this bread. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.774 0.906 2.076
John 6.34 (ODRV) - 1 john 6.34: lord, giue vs alwaies this bread. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.771 0.895 1.283
John 6.34 (Vulgate) - 1 john 6.34: domine, semper da nobis panem hunc. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.763 0.526 0.0
John 6.34 (Wycliffe) john 6.34: therfor thei seiden to hym, lord, euere yyue vs this breed. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.719 0.731 0.39
John 6.34 (Tyndale) john 6.34: then sayde they vnto him: lorde ever moore geve vs this breed. the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread True 0.713 0.826 0.213
John 6.34 (Wycliffe) john 6.34: therfor thei seiden to hym, lord, euere yyue vs this breed. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.684 0.531 0.39
John 6.34 (Tyndale) john 6.34: then sayde they vnto him: lorde ever moore geve vs this breed. but powre in the wine, and the feruent communicant must say, lord, euermore giue vs this bread False 0.681 0.714 0.213




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6.34. John 6.34