The monument or tombe-stone: or, A sermon preached at Laurence Pountnies Church in London, Nouemb. 21. 1619 at the funerall of Mrs. Elizabeth Iuxon, the late wife of Mr. Iohn Iuxon. By Stephen Denison minister of Gods word, at Kree-Church in the honourable citie of London.

Denison, Stephen, d. 1649 or 50
Publisher: Printed by Richard Field dwelling in Great Wood streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20169 ESTC ID: S116460 STC ID: 6604
Subject Headings: Funeral sermons; Juxon, Elizabeth, d. 1619; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 60 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and we must learne of Christ, to say, If thou wilt that I shall drinke of this cup, thy will be done. and we must Learn of christ, to say, If thou wilt that I shall drink of this cup, thy will be done. cc pns12 vmb vvi pp-f np1, pc-acp vvi, cs pns21 vm2 cst pns11 vmb vvi pp-f d n1, po21 n1 vbi vdn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.42 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.42 (ODRV) luke 22.42: saying: father, if thou wilt, transferre this chalice from me. but yet not my wil, but thine be done. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.732 0.712 0.582
Luke 22.42 (Tyndale) luke 22.42: sayinge: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.723 0.754 0.972
Luke 22.42 (Geneva) luke 22.42: saying, father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: neuerthelesse, not my will, but thine be done. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.719 0.787 0.56
Luke 22.42 (ODRV) luke 22.42: saying: father, if thou wilt, transferre this chalice from me. but yet not my wil, but thine be done. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.703 0.48 0.582
Luke 22.42 (Geneva) luke 22.42: saying, father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: neuerthelesse, not my will, but thine be done. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.702 0.65 0.56
Luke 22.42 (Tyndale) luke 22.42: sayinge: father yf thou wilt withdrawe this cup from me. neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.702 0.399 0.972
Luke 22.42 (AKJV) luke 22.42: saying, father, if thou be willing, remooue this cup from me: neuerthelesse, not my will, but thine be done. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.699 0.677 0.958
Luke 22.42 (AKJV) luke 22.42: saying, father, if thou be willing, remooue this cup from me: neuerthelesse, not my will, but thine be done. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.674 0.515 0.958
Mark 14.36 (Tyndale) mark 14.36: and he sayd: abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. neverthelesse not that i will but that thou wilt be done. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.663 0.476 0.937
Mark 14.36 (Tyndale) mark 14.36: and he sayd: abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. neverthelesse not that i will but that thou wilt be done. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.654 0.819 0.937
Mark 14.36 (Geneva) mark 14.36: and he saide, abba, father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that i will, but that thou wilt, be done. and we must learne of christ, to say, if thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done False 0.643 0.521 0.904
Luke 22.42 (Wycliffe) luke 22.42: and preyede, and seide, fadir, if thou wolt, do awei this cuppe fro me; netheles not my wille be don, but thin. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.641 0.385 0.437
Mark 14.36 (Geneva) mark 14.36: and he saide, abba, father, all things are possible vnto thee: take away this cup from me: neuertheles not that i will, but that thou wilt, be done. thou wilt that i shall drinke of this cup, thy will be done True 0.632 0.764 0.904




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers