A sermo[n] preached before the Quenes Maiestie, By Maister Edward Dering, the. 25. day of February. Anno. 1569

Dering, Edward, 1540?-1576
Publisher: By Iohn Awdely
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20276 ESTC ID: S113502 STC ID: 6699
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 60 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne Christ. even when we were dead, hath quickened us in his son christ. av c-crq pns12 vbdr j, vhz vvn pno12 p-acp po31 n1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.4 (AKJV); Ephesians 2.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.5 (Geneva) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, hath quickened vs together in christ, by whose grace ye are saued, euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.782 0.94 0.9
Ephesians 2.5 (ODRV) ephesians 2.5: euen when we were dead by sinnes, quickened vs together in christ, (by whose grace you are saued,) euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.762 0.919 0.729
Ephesians 2.5 (AKJV) ephesians 2.5: euen when wee were dead in sinnes, hath quickned vs together with christ, (by grace ye are saued) euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.735 0.938 2.087
Ephesians 2.5 (Tyndale) ephesians 2.5: even when we were deed by synne hath quickened vs together in christ (for by grace are ye saved) euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.709 0.93 0.234
Ephesians 2.5 (Vulgate) ephesians 2.5: et cum essemus mortui peccatis, convivificavit nos in christo (cujus gratia estis salvati), euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.67 0.619 0.0
Ephesians 2.1 (Geneva) ephesians 2.1: and you hath he quickened, that were dead in trespasses and sinnes, euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.618 0.8 0.554
Ephesians 2.1 (AKJV) ephesians 2.1: and you hath hee quickned who were dead in trespasses, and sinnes, euen when we were dead, hath quickned vs in hys sonne christ False 0.609 0.795 2.016




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers