A sermo[n] preached before the Quenes Maiestie, By Maister Edward Dering, the. 25. day of February. Anno. 1569

Dering, Edward, 1540?-1576
Publisher: By Iohn Awdely
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20276 ESTC ID: S113502 STC ID: 6699
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 67 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We were in times past Gentiles, and vncircumcised people, now Christ hath pulled downe the waule of seperation, We were in times passed Gentiles, and uncircumcised people, now christ hath pulled down the waul of separation, pns12 vbdr p-acp n2 p-acp np1, cc j n1, av np1 vhz vvn a-acp dt n1 pp-f n1,
Note 0 Ephe• …. 〈 ◊ 〉 Ephe• …. 〈 ◊ 〉 np1 …. 〈 sy 〉




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.14 (ODRV); Galatians 3.26 (AKJV); Romans 5.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.6 (Tyndale) romans 5.6: for when we were yet weake accordynge to the tyme: christ dyed for vs which were vngodly. we were in times past gentiles True 0.681 0.178 0.0
Colossians 2.14 (ODRV) colossians 2.14: wyping out the hand-writing of decree that was against vs, which was contrarie to vs. and the same he hath taken out of the way, fastning it to the crosse: christ hath pulled downe the waule of seperation, True 0.644 0.346 0.0
Galatians 4.3 (ODRV) galatians 4.3: so we also, when we were litle ones, were seruing vnder the elements of the world. we were in times past gentiles True 0.637 0.366 0.0
Galatians 4.3 (AKJV) galatians 4.3: euen so we, when wee were children, were in bondage vnder the elements of the world: we were in times past gentiles True 0.627 0.547 0.0
Galatians 2.15 (AKJV) galatians 2.15: we who are iewes by nature, and not sinners of the gentiles, we were in times past gentiles True 0.627 0.537 1.45
Galatians 2.15 (Geneva) galatians 2.15: we which are iewes by nature, and not sinners of the gentiles, we were in times past gentiles True 0.625 0.589 1.45
Galatians 2.15 (ODRV) galatians 2.15: we are by nature iewes, and not of the gentils, sinners. we were in times past gentiles True 0.623 0.622 0.0
Galatians 4.3 (Geneva) galatians 4.3: euen so, we when wee were children, were in bondage vnder the rudiments of the world. we were in times past gentiles True 0.618 0.582 0.0
Galatians 2.15 (Tyndale) galatians 2.15: we which are iewes by nature and not synners of the gentyls, we were in times past gentiles True 0.618 0.481 0.0
Colossians 2.14 (Tyndale) colossians 2.14: and hath put out the handwritinge that was agaynst vs contayned in the lawe writte and that hath he take out of the waye and hath fastened it to his crosse christ hath pulled downe the waule of seperation, True 0.602 0.436 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers