Foure godlie and fruitful sermons two preached at Draiton in Oxford-shire, at a fast, enioyned by authoritie, by occasion of the pestilence then dangerously dispearsed. Likewise two other sermons on the twelfth Psalme. VVhereunto is annexed a briefe tract of zeale. / By I. Dod. R. Cleauer.

Cleaver, Robert, 1561 or 2-ca. 1625
Dod, John, 1549?-1645
Greenham, Richard
Winston, John, fl. 1614-1634
Publisher: printed by T C for William Welbie and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20529 ESTC ID: S114261 STC ID: 6938
Subject Headings: Plague -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1026 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence proceedeth that lamentation of the Prophet Micah: Woe is me, for I am as the Summer gatherings, &c: Hence Proceedeth that lamentation of the Prophet micah: Woe is me, for I am as the Summer gatherings, etc.: av vvz d n1 pp-f dt n1 np1: n1 vbz pno11, c-acp pns11 vbm p-acp dt n1 n2, av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Micah 7; Micah 7.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Micah 7.1 (Geneva) - 0 micah 7.1: woe is me, for i am as the sommer gatherings, and as the grapes of the vintage: hence proceedeth that lamentation of the prophet micah: woe is me, for i am as the summer gatherings, &c False 0.866 0.952 1.979
Micah 7.1 (Douay-Rheims) - 0 micah 7.1: woe is me, for i am become as one that gleaneth in autumn the grapes of the vintage: hence proceedeth that lamentation of the prophet micah: woe is me, for i am as the summer gatherings, &c False 0.791 0.791 0.348
Micah 7.1 (AKJV) - 0 micah 7.1: woe is mee, for i am as when they haue gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: hence proceedeth that lamentation of the prophet micah: woe is me, for i am as the summer gatherings, &c False 0.773 0.874 1.667
Micah 7.1 (AKJV) - 0 micah 7.1: woe is mee, for i am as when they haue gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: i am as the summer gatherings, &c True 0.689 0.888 1.195
Micah 7.1 (Geneva) - 0 micah 7.1: woe is me, for i am as the sommer gatherings, and as the grapes of the vintage: i am as the summer gatherings, &c True 0.657 0.952 1.413
Jeremiah 45.3 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 45.3: woe is me, wretch that i am, for the lord hath added sorrow to my sorrow: hence proceedeth that lamentation of the prophet micah: woe is me True 0.616 0.665 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers