Ten sermons tending chiefely to the fitting of men for the worthy receiuing of the Lords Supper VVherein amongst many other holy instructions: the doctrines of sound repentance and humiliation, and of Gods speciall fauours vnto penitent sinners, and worthy communicants are largely and effectually handled. The six first, by I. Dod. The foure last, by R. Cleauer. Whereunto is annexed, a plaine and learned metaphrase on the epistle to the Collossians, written by a godly and iudicious preacher. There is also set before the sermons, a short dialogue of preparation: containing the chiefe points that concerne the worthy receiuing of the Lords Supper, taken for the most part, out of the sermons following: and collected into a method for the benefit and ease of those that desire direction in this matter.

Cleaver, Robert, 1561 or 2-ca. 1625
Dod, John, 1549?-1645
Winston, John, fl. 1614-1634
Publisher: Printed by William Hall for Roger Iackson and are to bee sold at his shop neere the Conduit in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20536 ESTC ID: S114601 STC ID: 6945
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4219 located on Page 68

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text MARKE. 14.22.23.24. 22 And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, MARK. 14.22.23.24. 22 And as they did eat, Iesus took the bred, and when he had given thanks, he brake it, np1. crd. crd cc c-acp pns32 vdd vvi, np1 vvd dt n1, cc c-crq pns31 vhd vvn n2, pns31 vvd pn31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 14.22; Mark 14.22 (ODRV); Mark 14.23; Mark 14.24; Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 14.22 (ODRV) - 0 mark 14.22: and whiles they were eating, iesvs tooke bread: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread True 0.888 0.956 8.189
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.874 0.975 15.904
Mark 14.22 (AKJV) - 0 mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.87 0.959 13.166
Mark 14.22 (Tyndale) - 0 mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.85 0.859 6.255
Mark 14.22 (ODRV) - 0 mark 14.22: and whiles they were eating, iesvs tooke bread: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.834 0.931 7.862
Mark 14.22 (AKJV) - 0 mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread True 0.819 0.962 11.308
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread True 0.808 0.956 10.219
Mark 14.22 (Tyndale) - 0 mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread True 0.788 0.89 4.379
Mark 14.23 (AKJV) - 0 mark 14.23: and he tooke the cup, and when he had giuen thanks, he gaue it to them: marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.786 0.884 6.25
1 Corinthians 11.24 (Geneva) - 0 1 corinthians 11.24: and when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, take, eate: when he had giuen thankes, he brake it, True 0.77 0.946 5.838
Mark 14.23 (Geneva) mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: and they all dranke of it. marke. 14.22.23.24. 22 and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had giuen thankes, he brake it, False 0.741 0.814 8.733
1 Corinthians 11.24 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: when he had giuen thankes, he brake it, True 0.725 0.953 4.082
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: when he had giuen thankes, he brake it, True 0.7 0.88 2.777
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: when he had giuen thankes, he brake it, True 0.685 0.918 1.206
Acts 27.35 (AKJV) acts 27.35: and when hee had thus spoken, hee tooke bread, and gaue thankes to god in presence of them all, and when he had broken it, he began to eate. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.673 0.936 1.518
Acts 27.35 (ODRV) acts 27.35: and when he had said these things, taking bread he gaue thankes to god in the sight of them al: and when he had broken it, he began to eate. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.658 0.937 1.518
Acts 27.35 (Geneva) acts 27.35: and when he had thus spoken, hee tooke bread and gaue thankes to god, in presence of them all, and brake it, and began to eate. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.639 0.902 2.777
Acts 27.35 (Tyndale) acts 27.35: and when he had thus spoke he toke breed and gave thankes to god in presence of the all and brake it and begane to eate. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.638 0.838 2.879
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.638 0.734 1.127
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. when he had giuen thankes, he brake it, True 0.62 0.771 1.206




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text MARKE. 14.22.23.24. 22 Mark 14.22; Mark 14.23; Mark 14.24; Mark 14.22