Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.727 |
0.838 |
0.217 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.724 |
0.898 |
0.227 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.708 |
0.912 |
1.041 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) |
matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
as well as any other? but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c. which is shed for you and for many, for the remission of sins |
False |
0.705 |
0.272 |
0.0 |
John 6.55 (ODRV) - 1 |
john 6.55: and my bloud is drinke indeed. |
but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c |
True |
0.693 |
0.504 |
1.914 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
as well as any other? but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c. which is shed for you and for many, for the remission of sins |
False |
0.69 |
0.831 |
0.254 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
as well as any other? but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c. which is shed for you and for many, for the remission of sins |
False |
0.688 |
0.852 |
0.935 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.677 |
0.887 |
0.956 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.676 |
0.753 |
0.0 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
as well as any other? but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c. which is shed for you and for many, for the remission of sins |
False |
0.675 |
0.594 |
0.243 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
as well as any other? but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c. which is shed for you and for many, for the remission of sins |
False |
0.662 |
0.789 |
0.857 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
which is shed for you and for many, for the remission of sins |
True |
0.634 |
0.46 |
0.0 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c |
True |
0.62 |
0.496 |
0.307 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c |
True |
0.62 |
0.487 |
0.341 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
but the words of christ may decide this controuersie when he saith, drinke yee all of this, this is my bloud, &c |
True |
0.61 |
0.342 |
0.0 |