Three godlie and fruitful sermons; the two first preached by Maister Iohn Dod: the last by Maister Robert Cleauer. Whereunto are annexed, fiue propositions, or points of doctrine, comprehended in three other sermons, by the same author

Cleaver, Robert, 1561 or 2-ca. 1625
Dod, John, 1549?-1645
Publisher: Printed by N Okes and F Kingston for William Welby and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the white Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20540 ESTC ID: S117481 STC ID: 6950
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1177 located on Page 96

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord (saith he) hath giuen, and the Lord hath taken, blessed be the name of the Lord. The Lord (Says he) hath given, and the Lord hath taken, blessed be the name of the Lord. dt n1 (vvz pns31) vhz vvn, cc dt n1 vhz vvn, j-vvn vbi dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Iob. 1. 21. Iob. 13. 15. Job 1. 21. Job 13. 15. zz crd crd zz crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 1.21; Job 1.21 (AKJV); Job 13.15; Job 13.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 1.21 (AKJV) - 1 job 1.21: the lord gaue, and the lord hath taken away, blessed be the name of the lord. the lord (saith he) hath giuen, and the lord hath taken, blessed be the name of the lord False 0.841 0.938 2.497
Job 1.21 (Geneva) - 2 job 1.21: blessed be the name of the lord. the lord hath taken, blessed be the name of the lord True 0.771 0.706 8.505
Job 1.21 (Douay-Rheims) - 4 job 1.21: blessed be the name of the lord. the lord hath taken, blessed be the name of the lord True 0.771 0.706 8.505
Job 1.21 (Geneva) job 1.21: and sayd, naked came i out of my mothers wombe, and naked shall i returne thither: the lord hath giuen, and the lord hath taken it: blessed be the name of the lord. the lord (saith he) hath giuen, and the lord hath taken, blessed be the name of the lord False 0.72 0.916 3.524
Job 1.21 (Douay-Rheims) job 1.21: and said: naked came i out of my mother's womb, and naked shall i return thither: the lord gave, and the lord hath taken away: as it hath pleased the lord so is it done: blessed be the name of the lord. the lord (saith he) hath giuen, and the lord hath taken, blessed be the name of the lord False 0.703 0.474 2.268




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Iob. 1. 21. Job 1.21
Note 0 Iob. 13. 15. Job 13.15