


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | To seeke praise from good men, by good meanes, |
To seek praise from good men, by good means, is but the same thing which is recommended to us by Solomon, A good name is rather to be chosen, | pc-acp vvi n1 p-acp j n2, p-acp j n2, vbz p-acp dt d n1 r-crq vbz vvn p-acp pno12 p-acp np1, dt j n1 vbz av-c pc-acp vbi vvn, |
| Note 0 | Laus à bonis quaerenda. Prov. 22.1. Bernar. | Laus à bonis quaerenda. Curae 22.1. Bernard | fw-la fw-fr fw-la fw-la. np1 crd. np1 |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Proverbs 22.1 (AKJV) | proverbs 22.1: a good name is rather to be chosen then great riches, and louing fauour rather then siluer & golde. | to seeke praise from good men, by good meanes, is but the same thing which is recommended to us by solomon, a good name is rather to be chosen, | False | 0.732 | 0.489 | 0.3 |
| Proverbs 22.1 (Geneva) | proverbs 22.1: a good name is to be chosen aboue great riches, and louing fauour is aboue siluer and aboue golde. | to seeke praise from good men, by good meanes, is but the same thing which is recommended to us by solomon, a good name is rather to be chosen, | False | 0.694 | 0.306 | 0.27 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| Note 0 | Prov. 22.1. | Proverbs 22.1 |


