In-Text |
And that this text was one of those places, which, (say they) though it be otherwise in the copies of the Scriptures which we have now, they translated Faciam, and not Faciamus: that God said here, I will make, in the singular, |
And that this text was one of those places, which, (say they) though it be otherwise in the copies of the Scriptures which we have now, they translated Faciam, and not Faciamus: that God said Here, I will make, in the singular, |
cc cst d n1 vbds pi pp-f d n2, r-crq, (vvb pns32) cs pn31 vbb av p-acp dt n2 pp-f dt n2 r-crq pns12 vhb av, pns32 vvn fw-la, cc xx np1: cst np1 vvd av, pns11 vmb vvi, p-acp dt j, |