Tvvo sermons the one commending the ministerie in generall: the other defending the office of bishops in particular: both preached, and since enlarged by George Dovvname Doctor of Diuinitie.

Downame, George, d. 1634
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston and Humphrey Lownes and are to be sold in Paules Churchyard by Matthew Lownes and Felix Kyngston
Place of Publication: London
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20744 ESTC ID: S121022 STC ID: 7125
Subject Headings: Episcopacy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 537 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Embassadours of God in the stead of Christ, sent to reconcile men vnto God, and to saue them. as the ambassadors of God in the stead of christ, sent to reconcile men unto God, and to save them. c-acp dt n2 pp-f np1 p-acp dt n1 pp-f np1, vvd pc-acp vvi n2 p-acp np1, cc pc-acp vvi pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god True 0.75 0.61 2.715
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god True 0.745 0.669 1.046
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god True 0.726 0.302 1.099
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god True 0.701 0.665 0.999
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god, and to saue them False 0.698 0.524 1.816
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god, and to saue them False 0.692 0.598 0.646
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: as the embassadours of god in the stead of christ, sent to reconcile men vnto god, and to saue them False 0.646 0.601 0.614




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers