Certaine treatises of the late reverend and learned divine, Mr Iohn Downe, rector of the church of Instow in Devonshire, Bachelour of Divinity, and sometimes fellow of Emanuell Colledge in Cambridge. Published at the instance of his friends

Downe, John, 1570?-1631
Hakewill, George, 1578-1649
Publisher: Printed by Iohn Lichfield for Edward Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20769 ESTC ID: S122294 STC ID: 7152
Subject Headings: Christian life; N. N., fl. 1633 -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2804 located on Page 170

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And againe, This life was in him, and the life was the light of men. And again, This life was in him, and the life was the Light of men. cc av, d n1 vbds p-acp pno31, cc dt n1 vbds dt n1 pp-f n2.
Note 0 1 Ioh. 5.11. 1 John 5.11. vvd np1 crd.
Note 1 Ioh. 1.4. John 1.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 5.11; John 1.4; John 1.4 (ODRV); John 5.21; John 5.26; John 5.26 (Tyndale); Romans 8.2
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.919 0.892 0.808
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.917 0.897 0.808
John 1.4 (Tyndale) john 1.4: in it was lyfe and the lyfe was the lyght of men and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.884 0.821 0.231
John 1.4 (Geneva) john 1.4: in it was life, and that life was the light of men. and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.883 0.865 0.808
John 1.4 (Tyndale) john 1.4: in it was lyfe and the lyfe was the lyght of men the life was the light of men True 0.848 0.912 1.789
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. the life was the light of men True 0.848 0.906 7.258
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: the life was the light of men True 0.844 0.904 7.258
John 1.4 (Vulgate) john 1.4: in ipso vita erat, et vita erat lux hominum: and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.842 0.491 0.0
John 1.4 (Geneva) john 1.4: in it was life, and that life was the light of men. the life was the light of men True 0.839 0.886 7.258
John 1.4 (Vulgate) john 1.4: in ipso vita erat, et vita erat lux hominum: the life was the light of men True 0.776 0.745 0.0
John 8.12 (ODRV) john 8.12: againe therfore iesvs spake to them, saying: i am the light of the world: he that followeth me, walketh not in darkenesse, but shal haue the light of life. and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.714 0.213 1.65
John 8.12 (Geneva) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am that light of the worlde: hee that followeth mee, shall not walke in darkenes, but shall haue that light of life. and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.713 0.243 1.516
John 8.12 (AKJV) john 8.12: then spake iesus againe vnto them, saying, i am the light of the world: he that followeth mee, shall not walke in darkenesse, but shall haue the light of life. and againe, this life was in him, and the life was the light of men False 0.702 0.254 1.558
John 1.4 (ODRV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men: and againe, this life was in him True 0.698 0.59 0.642
John 1.4 (AKJV) john 1.4: in him was life, and the life was the light of men. and againe, this life was in him True 0.695 0.594 0.642
John 1.4 (Geneva) john 1.4: in it was life, and that life was the light of men. and againe, this life was in him True 0.692 0.566 0.642
John 5.26 (Tyndale) - 1 john 5.26: so lyke wyse hath he geven to the sonne to have lyfe in him silfe: and againe, this life was in him True 0.69 0.365 0.0
John 1.4 (Tyndale) john 1.4: in it was lyfe and the lyfe was the lyght of men and againe, this life was in him True 0.674 0.491 0.0
John 5.26 (AKJV) john 5.26: for as the father hath life in himselfe: so hath he giuen to the sonne to haue life in himselfe: and againe, this life was in him True 0.671 0.47 0.528
John 1.4 (Vulgate) john 1.4: in ipso vita erat, et vita erat lux hominum: and againe, this life was in him True 0.671 0.437 0.0
John 5.26 (ODRV) john 5.26: for as the father hath life in himself; so he hath giuen to the sonne also to haue life in himself: and againe, this life was in him True 0.667 0.441 0.561
John 5.26 (Geneva) john 5.26: for as the father hath life in himselfe, so likewise hath he giuen to the sonne to haue life in himselfe, and againe, this life was in him True 0.662 0.514 0.513




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Ioh. 5.11. 1 John 5.11
Note 1 Ioh. 1.4. John 1.4