Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and the vulgar translation, Elegi abjectus esse in domo deimei. I haue chosen to bee an abject in the house of my God: | and the Vulgar Translation, Elegi abjectus esse in domo deimei. I have chosen to be an abject in the house of my God: | cc dt j n1, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. pns11 vhb vvn pc-acp vbi dt j p-acp dt n1 pp-f po11 n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 83.11 (ODRV) - 1 | psalms 83.11: i haue chosen to be an abiect in the house of my god: | and the vulgar translation, elegi abjectus esse in domo deimei. i haue chosen to bee an abject in the house of my god | False | 0.861 | 0.951 | 2.427 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|