Certaine treatises of the late reverend and learned divine, Mr Iohn Downe, rector of the church of Instow in Devonshire, Bachelour of Divinity, and sometimes fellow of Emanuell Colledge in Cambridge. Published at the instance of his friends

Downe, John, 1570?-1631
Hakewill, George, 1578-1649
Publisher: Printed by Iohn Lichfield for Edward Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20769 ESTC ID: S122294 STC ID: 7152
Subject Headings: Christian life; N. N., fl. 1633 -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5775 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and that he was the Bread or Manna that came downe from heauen. But that those Sacraments and Ceremonies are Types & Figures of ours, otherwise then by representing the same Substance together with ours, I suppose if you searched every corner of Scripture neuer so narrowly, you should never finde it therein. and that he was the Bred or Manna that Come down from heaven. But that those Sacraments and Ceremonies Are Types & Figures of ours, otherwise then by representing the same Substance together with ours, I suppose if you searched every corner of Scripture never so narrowly, you should never find it therein. cc cst pns31 vbds dt n1 cc n1 cst vvd a-acp p-acp n1. p-acp cst d n2 cc n2 vbr n2 cc n2 pp-f png12, av av p-acp vvg dt d n1 av p-acp png12, pns11 vvb cs pn22 vvd d n1 pp-f n1 av-x av av-j, pn22 vmd av-x vvi pn31 av.
Note 0 Ioh. 3.14. & 6.50. John 3.14. & 6.50. np1 crd. cc crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.4 (Tyndale); John 3.14; John 6.31 (Tyndale); John 6.50
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.725 0.681 0.409
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.712 0.883 0.423
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.71 0.878 0.423
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.706 0.871 0.409
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.688 0.703 0.382
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.684 0.92 1.687
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.672 0.934 4.375
John 6.41 (Tyndale) john 6.41: the iewes then murmured at him because he sayde: i am that breed which is come doune from heaven. and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.668 0.857 0.0
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.639 0.936 0.0
John 6.41 (Vulgate) john 6.41: murmurabant ergo judaei de illo, quia dixisset: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, and that he was the bread or manna that came downe from heauen True 0.63 0.62 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 3.14. & 6.50. John 3.14; John 6.50