Certaine treatises of the late reverend and learned divine, Mr Iohn Downe, rector of the church of Instow in Devonshire, Bachelour of Divinity, and sometimes fellow of Emanuell Colledge in Cambridge. Published at the instance of his friends

Downe, John, 1570?-1631
Hakewill, George, 1578-1649
Publisher: Printed by Iohn Lichfield for Edward Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20769 ESTC ID: S122294 STC ID: 7152
Subject Headings: Christian life; N. N., fl. 1633 -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6750 located on Page 95

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This may yet farther be demonstrated by the circumstances of the Text. For it is said in expresse words that he tooke Bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga•e to his Disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said This is my body. Of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, This may yet farther be demonstrated by the Circumstances of the Text. For it is said in express words that he took Bred, and what he took he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga•e to his Disciples, and what he gave he bid them take and eat, & of what they took and eat he said This is my body. Of bred Therefore he said it, there being nothing before spoken of, d vmb av av-jc vbi vvn p-acp dt n2 pp-f dt np1 p-acp pn31 vbz vvn p-acp j n2 cst pns31 vvd n1, cc r-crq pns31 vvd pns31 vvn, cc r-crq pns31 j-vvn pns31 vvd, cc r-crq pns31 vvd pns31 n1 p-acp po31 n2, cc r-crq pns31 vvd pns31 vvd pno32 vvi cc vvi, cc pp-f r-crq pns32 vvd cc vvi pns31 vvd d vbz po11 n1. pp-f n1 av pns31 vvd pn31, a-acp vbg pix p-acp vvn pp-f,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.786 0.739 0.389
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.768 0.8 1.899
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.752 0.905 6.799
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.751 0.81 1.552
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.75 0.275 0.0
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.748 0.223 0.0
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.742 0.838 2.624
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.736 0.217 0.0
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.735 0.725 0.414
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.733 0.799 3.577
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.729 0.865 3.813
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.727 0.819 1.84
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.725 0.943 9.426
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.724 0.935 6.923
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.719 0.19 0.0
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.705 0.909 5.87
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.703 0.265 0.0
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.702 0.84 0.587
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.692 0.843 4.648
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.689 0.932 9.377
Mark 14.22 (Tyndale) mark 14.22: and as they ate iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: take eate this ys my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.689 0.841 2.346
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.682 0.938 8.862
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.679 0.934 6.388
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body True 0.674 0.321 0.478
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: what he brake he ga*e to his disciples True 0.656 0.707 0.918
Matthew 26.26 (Wycliffe) matthew 26.26: and while thei soupeden, jhesus took breed, and blesside, and brak, and yaf to hise disciplis, and seide, take ye, and ete; this is my body. this may yet farther be demonstrated by the circumstances of the text. for it is said in expresse words that he tooke bread, and what he tooke he blessed, & what he blessed he brake, and what he brake he ga*e to his disciples, and what he gaue he bid them take and eat, & of what they tooke and eat he said this is my body. of bread therefore he said it, there being nothing before spoken of, False 0.635 0.358 0.286
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: what he tooke he blessed, & what he blessed he brake True 0.629 0.329 0.313
Matthew 26.26 (Geneva) - 0 matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: what he tooke he blessed, & what he blessed he brake True 0.628 0.596 1.81
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread True 0.628 0.514 0.0
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. for it is said in expresse words that he tooke bread True 0.623 0.301 0.0
Matthew 15.36 (ODRV) matthew 15.36: and taking the seauen loaues & the fishes, and giuing thankes, he brake, & gaue it to his disciples, and the disciples gaue to the people. what he brake he ga*e to his disciples True 0.621 0.886 1.079
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. for it is said in expresse words that he tooke bread True 0.613 0.725 1.241
Matthew 15.36 (AKJV) matthew 15.36: and he tooke the seuen loaues and the fishes, and gaue thankes, and brake them, and gaue to his disciples, and the disciples to the multitude. what he brake he ga*e to his disciples True 0.609 0.835 1.106
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. for it is said in expresse words that he tooke bread True 0.6 0.684 2.225




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers