Romans 15.4 (ODRV) - 1 |
romans 15.4: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. |
was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope |
True |
0.709 |
0.826 |
0.461 |
Romans 15.4 (AKJV) |
romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. |
was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope |
True |
0.687 |
0.843 |
0.996 |
Romans 15.4 (Vulgate) |
romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. |
was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope |
True |
0.687 |
0.248 |
0.0 |
Romans 15.4 (Tyndale) |
romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. |
was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope |
True |
0.686 |
0.52 |
1.454 |
Romans 15.4 (Geneva) |
romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. |
was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope |
True |
0.679 |
0.84 |
0.996 |
Romans 15.4 (ODRV) |
romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. |
what was his intent and purpose therein? was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope? when the septuagint by the speciall providence of god translated the bookes of the old testament out of hebrew into greek, |
False |
0.612 |
0.435 |
0.66 |
Romans 15.4 (AKJV) |
romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. |
what was his intent and purpose therein? was it not to endoctrinate his church, that we through patience & comfort of the scripture might haue hope? when the septuagint by the speciall providence of god translated the bookes of the old testament out of hebrew into greek, |
False |
0.602 |
0.728 |
1.024 |