Two sermons preached the one at S. Maries Spittle on Tuesday in Easter weeke. 1570. and the other at the Court at Windsor the Sonday after twelfth day, being the viij. of Ianuary, before in the yeare. 1569. by Thomas Drant Bacheler in Diuinitie.

Drant, Thomas, d. 1578?
Publisher: By Iohn Daye dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1570
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20794 ESTC ID: S116118 STC ID: 7171
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 0 located on Image 5

Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cant. 5. Formosissima mulierum, quo nam abijt dilectus tuus? Quonam abijt, & quaeremus eum? Cant. 6. Dilectus meus discendit ad ariolas aromatum, vt pascat in hortis, & vt colligat lilia. Cant 5. Formosissima mulierum, quo nam Abijah Beloved Thy? Quonam Abijah, & quaeremus Eum? Cant 6. Beloved meus discendit ad ariolas aromatum, vt pascat in hortis, & vt colligat Lilia. np1 crd fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? np1 vvd, cc fw-la fw-la? np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-mi n1, fw-la fw-la p-acp fw-la, cc fw-la n1 fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 5; Canticles 5.17 (Vulgate); Canticles 6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 5.17 (Vulgate) canticles 5.17: chorus quo abiit dilectus tuus, o pulcherrima mulierum? quo declinavit dilectus tuus? et quaeremus eum tecum. cant. 5. formosissima mulierum, quo nam abijt dilectus tuus? quonam abijt, & quaeremus eum? cant. 6. dilectus meus discendit ad ariolas aromatum True 0.836 0.177 3.31
Canticles 6.1 (Vulgate) canticles 6.1: sponsa dilectus meus descendit in hortum suum ad areolam aromatum, ut pascatur in hortis, et lilia colligat. cant. 5. formosissima mulierum, quo nam abijt dilectus tuus? quonam abijt, & quaeremus eum? cant. 6. dilectus meus discendit ad ariolas aromatum, vt pascat in hortis, & vt colligat lilia False 0.833 0.874 8.129
Canticles 5.17 (Vulgate) canticles 5.17: chorus quo abiit dilectus tuus, o pulcherrima mulierum? quo declinavit dilectus tuus? et quaeremus eum tecum. cant. 5. formosissima mulierum, quo nam abijt dilectus tuus? quonam abijt, & quaeremus eum? cant. 6. dilectus meus discendit ad ariolas aromatum, vt pascat in hortis, & vt colligat lilia False 0.822 0.28 7.024
Canticles 6.1 (Vulgate) canticles 6.1: sponsa dilectus meus descendit in hortum suum ad areolam aromatum, ut pascatur in hortis, et lilia colligat. pascat in hortis, & vt colligat lilia True 0.706 0.951 0.926
Canticles 6.1 (Geneva) canticles 6.1: my welbeloued is gone downe into his garden to the beds of spices, to feede in the gardens, and to gather lilies. pascat in hortis, & vt colligat lilia True 0.631 0.369 0.0
Canticles 6.2 (AKJV) canticles 6.2: my beloued is gone downe into his garden, to the beds of spices, to feede in the gardens, and to gather lillies. pascat in hortis, & vt colligat lilia True 0.624 0.509 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Cant. 5. Canticles 5
In-Text Cant. 6. Canticles 6