A counterpoison against couetousnes in a sermon preached at Pauls-Crosse, May 23. 1619. By Ier. Dyke minister of Gods word at Epping in Essex.

Dyke, Jeremiah, 1584-1639
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylbourne and are to be sold at his shop at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21043 ESTC ID: S116229 STC ID: 7412
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 346 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Iudas is called a theefe, Ioh. 12 6. and why a theefe, but because he was couetous? Therefore our Sauiour (Mark. 7. 22.) ioynes thefts and couetousnes; and Paul, 1. Cor. 6. 10. ioynes theeues and couetous persons together, as neare and neighbouring sinners. Iudas is called a thief, John 12 6. and why a thief, but Because he was covetous? Therefore our Saviour (Mark. 7. 22.) joins thefts and covetousness; and Paul, 1. Cor. 6. 10. joins thieves and covetous Persons together, as near and neighbouring Sinners. np1 vbz vvn dt n1, np1 crd crd cc q-crq dt n1, p-acp c-acp pns31 vbds j? av po12 n1 (n1. crd crd) vvz n2 cc n1; cc np1, crd np1 crd crd vvz n2 cc j n2 av, c-acp av-j cc j-vvg n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.10; John 12.6; John 6.71 (Tyndale); Mark 7.22; Mark 7.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.71 (Tyndale) john 6.71: he spake it of iudas iscariot the sonne of simon. for he it was that shuld betraye him and was one of the twelve. iudas is called a theefe, ioh True 0.678 0.35 1.483
John 6.71 (Geneva) john 6.71: now he spake it of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that shoulde betraie him, though he was one of the twelue. iudas is called a theefe, ioh True 0.673 0.448 1.372
John 6.71 (AKJV) john 6.71: he spake of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue. iudas is called a theefe, ioh True 0.65 0.48 1.426
John 6.71 (ODRV) john 6.71: and he meant iudas iscariot, simons sonne: for this same was to betray him, whereas he was one the twelue. iudas is called a theefe, ioh True 0.635 0.402 1.483
Mark 7.22 (Geneva) mark 7.22: theftes, couetousnes, wickednes, deceite, vncleannes, a wicked eye, backbiting, pride, foolishnesse. therefore our sauiour (mark. 7. 22.) ioynes thefts and couetousnes True 0.612 0.811 5.887




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 12 6. & John 12.6
In-Text Mark. 7. 22. Mark 7.22
In-Text 1. Cor. 6. 10. 1 Corinthians 6.10