Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 134 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Example of this earthlye wisedome we haue in the gospel Luc. xvi. when Christ said No man can serue two masters, and ye cannot serue God and your riches, it foloweth, the Phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed Christ to scorne. Exampl of this earthly Wisdom we have in the gospel Luke xvi. when christ said No man can serve two Masters, and you cannot serve God and your riches, it Followeth, the Pharisees that were rich, herd all these things, & laughed christ to scorn. n1 pp-f d j n1 pns12 vhb p-acp dt n1 np1 crd. c-crq np1 vvd dx n1 vmb vvi crd n2, cc pn22 vmbx vvi np1 cc po22 n2, pn31 vvz, dt np1 cst vbdr j, vvd d d n2, cc vvd np1 pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16; Matthew 6.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.24 (ODRV) - 0 matthew 6.24: no man can serue two masters. when christ said no man can serue two masters True 0.83 0.907 2.807
Matthew 6.24 (AKJV) - 0 matthew 6.24: no man can serue two masters: when christ said no man can serue two masters True 0.828 0.916 2.807
Matthew 6.24 (Tyndale) - 0 matthew 6.24: no man an serve two masters. when christ said no man can serue two masters True 0.799 0.876 2.365
Matthew 6.24 (Vulgate) - 0 matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: when christ said no man can serue two masters True 0.746 0.861 0.0
Luke 16.13 (ODRV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two maisters; when christ said no man can serue two masters True 0.743 0.903 0.442
Luke 16.14 (ODRV) luke 16.14: and the pharisees which were couetous, heard al these things: and they derided him. example of this earthlye wisedome we haue in the gospel luc. xvi. when christ said no man can serue two masters, and ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne False 0.648 0.879 1.372
Luke 16.14 (AKJV) luke 16.14: and the pharisees also who were couetous, heard all these things: and they derided him. example of this earthlye wisedome we haue in the gospel luc. xvi. when christ said no man can serue two masters, and ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne False 0.648 0.843 0.0
Luke 16.14 (Geneva) luke 16.14: all these thinges heard the pharises also which were couetous, and they scoffed at him. example of this earthlye wisedome we haue in the gospel luc. xvi. when christ said no man can serue two masters, and ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne False 0.646 0.694 0.642
Luke 16.14 (AKJV) luke 16.14: and the pharisees also who were couetous, heard all these things: and they derided him. ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne True 0.64 0.878 0.296
Luke 16.14 (ODRV) luke 16.14: and the pharisees which were couetous, heard al these things: and they derided him. ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne True 0.638 0.912 1.558
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. when christ said no man can serue two masters True 0.63 0.622 0.539
Luke 16.14 (Tyndale) luke 16.14: all these thinges herde the pharises also which were coveteous and they mocked him. example of this earthlye wisedome we haue in the gospel luc. xvi. when christ said no man can serue two masters, and ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne False 0.629 0.401 0.642
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. when christ said no man can serue two masters True 0.612 0.671 0.0
Luke 16.13 (AKJV) luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue god and mammon. when christ said no man can serue two masters True 0.604 0.836 1.117
Luke 16.14 (Geneva) luke 16.14: all these thinges heard the pharises also which were couetous, and they scoffed at him. ye cannot serue god and your riches, it foloweth, the phariseis that were riche, heard al these thinges, & laughed christ to scorne True 0.604 0.765 1.192




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luc. xvi. Luke 16