Genesis 6.3 (Vulgate) - 1 |
genesis 6.3: non permanebit spiritus meus in homine in aeternum, quia caro est: |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum, quia caro est. genesis. vi |
False |
0.932 |
0.974 |
13.755 |
Genesis 6.3 (ODRV) - 1 |
genesis 6.3: my spirit shal not remaine in man for euer, because he is flesh: |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum, quia caro est. genesis. vi |
False |
0.859 |
0.907 |
0.335 |
Genesis 6.3 (Wycliffe) - 0 |
genesis 6.3: and god seide, my spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum, quia caro est. genesis. vi |
False |
0.821 |
0.369 |
0.297 |
Genesis 6.3 (AKJV) |
genesis 6.3: and the lord said, my spirit shall not alwayes striue with man; for that hee also is flesh: yet his dayes shalbe an hundred and twenty yeeres. |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum, quia caro est. genesis. vi |
False |
0.783 |
0.396 |
0.267 |
Genesis 6.3 (Geneva) |
genesis 6.3: therefore the lord saide, my spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth and twentie yeeres. |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum, quia caro est. genesis. vi |
False |
0.778 |
0.473 |
0.259 |
Genesis 6.3 (Vulgate) - 1 |
genesis 6.3: non permanebit spiritus meus in homine in aeternum, quia caro est: |
he sayd non permanebit spiritus meus in homine ineternum |
True |
0.748 |
0.908 |
4.332 |