Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4401 located on Image 206

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Quae est enim gratia si peccantes & collaphisati suffertis ? What thanke shall you haue, Quae est enim Gratia si peccantes & collaphisati suffertis? What thank shall you have, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la n2? q-crq vvb vmb pn22 vhi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 2.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 2.20 (ODRV) 1 peter 2.20: for what glorie is it, if sinning, and buffeted you suffer? but if doing wel you sustaine patiently, this is thanke before god. quae est enim gratia si peccantes & collaphisati suffertis ? what thanke shall you haue, False 0.669 0.722 0.646
1 Peter 2.20 (Vulgate) 1 peter 2.20: quae enim est gloria, si peccantes, et colaphizati suffertis? sed si bene facientes patienter sustinetis, haec est gratia apud deum. quae est enim gratia si peccantes & collaphisati suffertis ? what thanke shall you haue, False 0.652 0.895 5.898
1 Peter 2.20 (Tyndale) 1 peter 2.20: for what prayse is it if when ye be buffeted for youre fautes ye take it paciently? but and yf when ye do well ye suffer wronge and take it paciently then is there thanke with god. quae est enim gratia si peccantes & collaphisati suffertis ? what thanke shall you haue, False 0.632 0.349 0.561




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers