Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4604 located on Image 216

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. S. Peter saith: Similiter et mulieres. &c. likewise womē must be subiect to theyr owne husbandes. Likewise (saith s. And consequently he Teaches the Husbands their duties towards their wives. S. Peter Says: Similiter et mulieres. etc. likewise women must be Subject to their own Husbands. Likewise (Says s. cc av-j pns31 vvz dt n2 po32 n2 p-acp po32 n2. np1 np1 vvz: fw-la fw-la fw-la. av av n2 vmb vbi j-jn p-acp po32 d n2. av (vvz zz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.22 (ODRV); Titus 2.5 (Tyndale); Titus 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.829 0.817 1.136
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.816 0.626 0.96
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.815 0.635 0.914
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.814 0.624 1.146
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.81 0.719 0.96
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.808 0.713 1.146
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.805 0.671 0.0
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.783 0.591 0.914
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.783 0.434 0.0
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.78 0.855 1.136
Ephesians 5.24 (AKJV) ephesians 5.24: therefore as the church is subiect vnto christ, so let the wiues bee to their owne husbands in euery thing. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.78 0.682 2.719
Ephesians 5.24 (AKJV) ephesians 5.24: therefore as the church is subiect vnto christ, so let the wiues bee to their owne husbands in euery thing. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.777 0.674 2.49
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.769 0.706 5.537
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.769 0.345 1.339
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.768 0.753 2.267
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.768 0.585 2.714
Ephesians 5.24 (ODRV) ephesians 5.24: but as the chvrch is subiect to christ, so also the women to their husbands in al things. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.768 0.549 0.884
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.766 0.703 5.482
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.766 0.568 2.296
Ephesians 5.24 (Geneva) ephesians 5.24: therfore as the church is in subiection to christ, euen so let the wiues be to their husbands in euery thing. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.766 0.495 0.941
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.766 0.34 1.341
Ephesians 5.24 (ODRV) ephesians 5.24: but as the chvrch is subiect to christ, so also the women to their husbands in al things. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.765 0.549 1.055
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.765 0.3 1.339
Ephesians 5.24 (Geneva) ephesians 5.24: therfore as the church is in subiection to christ, euen so let the wiues be to their husbands in euery thing. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.764 0.494 0.793
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.763 0.302 1.341
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.761 0.765 6.873
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.76 0.406 1.053
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.756 0.756 6.465
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.756 0.449 1.053
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.756 0.403 0.887
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.753 0.436 0.887
1 Peter 3.1 (ODRV) 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.749 0.658 1.734
1 Peter 3.1 (ODRV) 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.748 0.648 1.875
1 Corinthians 7.3 (ODRV) - 1 1 corinthians 7.3: and the wife also in like manner to her husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.742 0.564 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.73 0.377 1.053
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.729 0.371 0.887
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.723 0.403 2.231
1 Corinthians 7.3 (AKJV) 1 corinthians 7.3: let the husband render vnto the wife due beneuolence: and likewise also the wife vnto the husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.721 0.549 0.0
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.72 0.392 2.234
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.72 0.335 1.769
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.719 0.315 1.771
1 Corinthians 7.3 (Geneva) 1 corinthians 7.3: let the husband giue vnto the wife due beneuolence, and likewise also the wife vnto the husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.711 0.485 0.0
Ephesians 5.33 (AKJV) ephesians 5.33: neuerthelesse, let euery one of you in particular, so loue his wife euen as himselfe, and the wife see that she reuerence her husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.71 0.318 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.706 0.465 0.0
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.706 0.356 1.769
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.704 0.36 1.771
1 Corinthians 7.3 (Tyndale) 1 corinthians 7.3: let the man geve vnto the wyfe due benevolence. lykwyse also the wyfe vnto the man. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.703 0.263 0.0
Ephesians 5.33 (Geneva) ephesians 5.33: therefore euery one of you, doe ye so: let euery one loue his wife, euen as himselfe, and let the wife see that shee feare her husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.699 0.336 0.0
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.698 0.374 0.0
Ephesians 5.33 (ODRV) ephesians 5.33: neuertheles you also euery one, let each loue his wife as himself: and let the wife feare her husband. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter True 0.678 0.339 0.0
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. wome must be subiect to theyr owne husbandes. True 0.676 0.438 0.0
1 Peter 3.1 (Vulgate) 1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.668 0.411 5.867
Ephesians 5.24 (Tyndale) ephesians 5.24: therfore as the congregacion is in subieccion to christ lykwyse let the wyves be in subieccion to their husbandes in all thinges. and consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s False 0.668 0.404 1.339
1 Peter 3.1 (Vulgate) 1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.667 0.405 5.878
Ephesians 5.24 (Tyndale) ephesians 5.24: therfore as the congregacion is in subieccion to christ lykwyse let the wyves be in subieccion to their husbandes in all thinges. consequently he teacheth the husbands theyr duties toward theyr wiues. s. peter saith: similiter et mulieres. &c. likewise wome must be subiect to theyr owne husbandes. likewise (saith s True 0.666 0.409 1.341




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers