Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4869 located on Image 228

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Galath. iii. Non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in Christo Iesu. There is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on Christe, Galatians. iii. Non est seruus ne { que } liber, non est Masculus, ne { que } femina, omnes enim vos One Ye are in Christ Iesu. There is no difference betwixt the bondman and the freeman, betwixt the man and the woman, all is one in the grace of faith on Christ, np1. crd. fw-fr fw-fr fw-la fw-fr { fw-fr } fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-fr { fw-fr } fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la p-acp fw-la np1 pc-acp vbz dx n1 p-acp dt n1 cc dt n1, p-acp dt n1 cc dt n1, d vbz pi p-acp dt n1 pp-f n1 p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Thessalonians 2.14 (Tyndale); Galatians 3; Galatians 3.28 (Tyndale); Galatians 3.28 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 3.28 (Vulgate) galatians 3.28: non est judaeus, neque graecus: non est servus, neque liber: non est masculus, neque femina. omnes enim vos unum estis in christo jesu. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu True 0.832 0.938 15.787
Galatians 3.28 (Tyndale) galatians 3.28: now is ther no iewe nether getyle: ther is nether bonde ner fre: ther is nether man ner woman: but ye are all one thinge in christ iesu. galath. iii. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, False 0.816 0.379 3.957
Galatians 3.28 (Vulgate) galatians 3.28: non est judaeus, neque graecus: non est servus, neque liber: non est masculus, neque femina. omnes enim vos unum estis in christo jesu. galath. iii. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, False 0.806 0.876 15.787
Galatians 3.28 (Geneva) galatians 3.28: there is neither iewe nor grecian: there is neither bonde nor free: there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. galath. iii. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, False 0.77 0.626 0.0
Galatians 3.28 (ODRV) galatians 3.28: there is not iew nor greek, there is not bond nor free, there is not male nor femal. for al you are one in christ iesvs. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu True 0.769 0.302 0.0
Galatians 3.28 (ODRV) galatians 3.28: there is not iew nor greek, there is not bond nor free, there is not male nor femal. for al you are one in christ iesvs. galath. iii. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, False 0.765 0.543 0.0
Galatians 3.28 (AKJV) galatians 3.28: there is neither iewe, nor greeke, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. galath. iii. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, False 0.762 0.597 0.0
Galatians 3.28 (Tyndale) galatians 3.28: now is ther no iewe nether getyle: ther is nether bonde ner fre: ther is nether man ner woman: but ye are all one thinge in christ iesu. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu True 0.756 0.171 1.319
Galatians 3.28 (Geneva) galatians 3.28: there is neither iewe nor grecian: there is neither bonde nor free: there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu True 0.74 0.392 0.0
Galatians 3.28 (AKJV) galatians 3.28: there is neither iewe, nor greeke, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. non est seruus ne { que } liber, non est masculus, ne { que } femina, omnes enim vos vnum estis in christo iesu True 0.738 0.419 0.0
Galatians 3.28 (Tyndale) galatians 3.28: now is ther no iewe nether getyle: ther is nether bonde ner fre: ther is nether man ner woman: but ye are all one thinge in christ iesu. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, True 0.69 0.336 2.237
Galatians 3.28 (Geneva) galatians 3.28: there is neither iewe nor grecian: there is neither bonde nor free: there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, True 0.671 0.4 0.0
Galatians 3.28 (AKJV) galatians 3.28: there is neither iewe, nor greeke, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in christ iesus. there is no difference betwixte the bondeman and the freeman, betwixte the man and the woman, all is one in the grace of fayth on christe, True 0.665 0.427 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Galath. iii. Galatians 3