Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6597 located on Image 299

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt ▪ And if a good mā shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? Aristotle saith. Et si Justus vix saluabitur, Impius et peccator vbi parebunt ▪ And if a good man shall scarcely and with much a doe be saved, where shall the wicked & Common sinner appear? Aristotle Says. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la ▪ cc cs dt j n1 vmb av-j cc p-acp d dt n1 vbi vvn, q-crq vmb dt j cc j n1 vvi? np1 vvz.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.18 (ODRV) 1 peter 4.18: and if the iust man shal scarce be saued, where shal the impious & sinner appeare? et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt # and if a good ma shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? aristotle saith False 0.835 0.95 3.952
1 Peter 4.18 (AKJV) 1 peter 4.18: and if the righteous scarcely be saued, where shall the vngodly and the sinner appeare? et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt # and if a good ma shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? aristotle saith False 0.807 0.896 0.298
1 Peter 4.18 (Geneva) 1 peter 4.18: and if the righteous scarcely bee saued, where shall the vngodly and the sinner appeare? et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt # and if a good ma shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? aristotle saith False 0.802 0.881 0.286
1 Peter 4.18 (Vulgate) 1 peter 4.18: et si justus vix salvabitur, impius et peccator ubi parebunt? et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt # and if a good ma shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? aristotle saith False 0.767 0.968 9.696
1 Peter 4.18 (Tyndale) 1 peter 4.18: and yf the righteous scasly be saved: where shall the vngodly and the sinner appere? et si iustus vix saluabitur, impius et peccator vbi parebunt # and if a good ma shal scarsely and with much a do be saued, where shal the wicked & common sinner appeare? aristotle saith False 0.756 0.585 0.095




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers