Sermons very fruitfull, godly, and learned, preached and sette foorth by Maister Roger Edgeworth, doctoure of diuinitie, canon of the cathedrall churches of Sarisburie, Welles and Bristow, residentiary in the cathedrall churche of Welles, and chauncellour of the same churche: with a repertorie or table, directinge to many notable matters expressed in the same sermons

Edgeworth, Roger, d. 1560
Publisher: In ædibus Roberti Caly Tipographi
Place of Publication: London
Publication Year: 1557
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A21119 ESTC ID: S111773 STC ID: 7482
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7281 located on Image 329

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? I am amōge you as a seruaūt at the borde, Whither is he greater that Sitteth At the board At meat, or he that waiteth & serveth At the table? I am among you as a servant At the board, cs vbz pns31 jc cst vvz p-acp dt n1 p-acp n1, cc pns31 pn31 vvz cc vvz p-acp dt n1? pns11 vbm p-acp pn22 p-acp dt n1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.27 (Tyndale); Matthew 23.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 22.27 (Tyndale) - 0 luke 22.27: for whether is greater he that sitteth at meate: whether is he greater that sitteth at the borde at meate True 0.775 0.96 2.901
Luke 22.27 (Geneva) luke 22.27: for who is greater, he that sitteth at table, or he that serueth? is not he that sitteth at table? and i am among you as he that serueth. whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, False 0.753 0.901 2.992
Luke 22.27 (AKJV) luke 22.27: for whether is greater, hee that sitteth at meat, or hee that serueth? is not he that sitteth at meat? but i am among you as he that serueth. whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, False 0.743 0.922 1.599
Luke 22.27 (Geneva) - 0 luke 22.27: for who is greater, he that sitteth at table, or he that serueth? whether is he greater that sitteth at the borde at meate True 0.729 0.909 0.951
Luke 22.27 (ODRV) - 0 luke 22.27: for which is greater, he that sitteth at the table, or he that ministreth? whether is he greater that sitteth at the borde at meate True 0.729 0.892 0.951
Luke 22.27 (Tyndale) luke 22.27: for whether is greater he that sitteth at meate: or he that serveth? is not he that sitteth at meate? and i am amonge you as he that ministreth. whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, False 0.728 0.898 2.691
Luke 22.27 (AKJV) - 0 luke 22.27: for whether is greater, hee that sitteth at meat, or hee that serueth? whether is he greater that sitteth at the borde at meate True 0.72 0.931 0.846
Luke 22.27 (Geneva) luke 22.27: for who is greater, he that sitteth at table, or he that serueth? is not he that sitteth at table? and i am among you as he that serueth. he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, True 0.707 0.85 2.22
Luke 22.27 (Wycliffe) - 1 luke 22.27: whether not he that sittith at the mete? whether is he greater that sitteth at the borde at meate True 0.684 0.808 0.0
Luke 22.27 (AKJV) luke 22.27: for whether is greater, hee that sitteth at meat, or hee that serueth? is not he that sitteth at meat? but i am among you as he that serueth. he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, True 0.681 0.832 0.887
Luke 22.27 (Tyndale) luke 22.27: for whether is greater he that sitteth at meate: or he that serveth? is not he that sitteth at meate? and i am amonge you as he that ministreth. he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, True 0.68 0.759 0.0
Luke 22.27 (ODRV) luke 22.27: for which is greater, he that sitteth at the table, or he that ministreth? is not he that sitteth? but i am in the middes of you, as he that ministreth: whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, False 0.666 0.779 1.629
Luke 22.27 (Wycliffe) luke 22.27: for who is gretter, he that sittith at the mete, or he that mynystrith? whether not he that sittith at the mete? and y am in the myddil of you, as he that mynystrith. whether is he greater that sitteth at the borde at meate, or he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, False 0.653 0.312 0.0
Luke 22.27 (ODRV) luke 22.27: for which is greater, he that sitteth at the table, or he that ministreth? is not he that sitteth? but i am in the middes of you, as he that ministreth: he yt wayteth & serueth at the table? i am amoge you as a seruaut at the borde, True 0.616 0.586 0.857




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers