John 6.54 (Vulgate) - 2 |
john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.842 |
0.814 |
0.0 |
John 6.53 (ODRV) - 1 |
john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.814 |
0.971 |
4.489 |
John 6.53 (Tyndale) - 1 |
john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.808 |
0.945 |
2.865 |
John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.787 |
0.959 |
2.576 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.778 |
0.956 |
2.576 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.667 |
0.62 |
0.224 |
John 6.55 (ODRV) |
john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.666 |
0.711 |
2.427 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.655 |
0.438 |
0.0 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
&c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you |
True |
0.645 |
0.633 |
0.206 |
John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
nisi manducaueritis. &c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you. &c. and so did other of the apostles there present then first vnderstand the word |
False |
0.622 |
0.943 |
1.27 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
nisi manducaueritis. &c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you. &c. and so did other of the apostles there present then first vnderstand the word |
False |
0.619 |
0.942 |
1.27 |
John 6.53 (ODRV) |
john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
nisi manducaueritis. &c except you eate the flesh of a man, and drink his bloud, you shall haue no life in you. &c. and so did other of the apostles there present then first vnderstand the word |
False |
0.609 |
0.955 |
2.489 |