Weepe with ioy a lamentation for the losse of our late soueraigne lady Queene Elizabeth, with ioy and exultation for our high and mightie Prince, King Iames, her lineall and lawful successor.

Anonymous
Publisher: By V S for Edmund Mutton dwelling in Pater noster row at the signe of the Hunts man
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21251 ESTC ID: S3061 STC ID: 7605.3
Subject Headings: Broadsides -- London (England) -- 17th century; Elizabeth -- I, -- Queen of England, 1533-1603; James -- I, -- King of England, 1566-1625; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12 located on Image 1

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore when Christ wept for LaZarus, Loe (saith the Iewes) how he loued him, Iohn 11. 36. Who can call to minde the life of our late soueraigne Lady Queene Elizabeth, that cannot lament the losse of so vertuous a Prince; Therefore when christ wept for LaZarus, Lo (Says the Iewes) how he loved him, John 11. 36. Who can call to mind the life of our late sovereign Lady Queen Elizabeth, that cannot lament the loss of so virtuous a Prince; av c-crq np1 vvd p-acp np1, uh (vvz dt np2) c-crq pns31 vvd pno31, np1 crd crd q-crq vmb vvi pc-acp vvi dt n1 pp-f po12 j j-jn n1 n1 np1, cst vmbx vvi dt n1 pp-f av j dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.36; John 11.36 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.36 (ODRV) john 11.36: the iewes therfore said: behold how he loued him. therefore when christ wept for lazarus, loe (saith the iewes) how he loued him, iohn 11 True 0.777 0.898 0.611
John 11.36 (Tyndale) john 11.36: then sayde the iewes: beholde howe he loved him. therefore when christ wept for lazarus, loe (saith the iewes) how he loued him, iohn 11 True 0.775 0.865 0.475
John 11.36 (Geneva) john 11.36: then saide the iewes, beholde, how he loued him. therefore when christ wept for lazarus, loe (saith the iewes) how he loued him, iohn 11 True 0.771 0.918 0.649
John 11.36 (AKJV) john 11.36: then said the iewes, behold, how he loued him. therefore when christ wept for lazarus, loe (saith the iewes) how he loued him, iohn 11 True 0.771 0.917 0.649
John 11.36 (Vulgate) john 11.36: dixerunt ergo judaei: ecce quomodo amabat eum. therefore when christ wept for lazarus, loe (saith the iewes) how he loued him, iohn 11 True 0.693 0.173 0.212




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 11. 36. John 11.36