The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1602 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & make themselues guilty of a foule and fearefull sinne, euen of taking the Name of the Lord in vaine, & make themselves guilty of a foul and fearful sin, even of taking the Name of the Lord in vain, cc vvi px32 j pp-f dt j cc j n1, av pp-f vvg dt n1 pp-f dt n1 p-acp j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 20.7 (ODRV) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine. for the lord wil not hold him innocent that shal take the name of the lord his god vainly. of taking the name of the lord in vaine, True 0.72 0.927 0.868
Deuteronomy 5.11 (AKJV) deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him guiltlesse that taketh his name in vaine. of taking the name of the lord in vaine, True 0.695 0.903 1.202
Exodus 20.7 (Geneva) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not hold him guiltles that taketh his name in vayne. of taking the name of the lord in vaine, True 0.693 0.909 0.9
Deuteronomy 5.11 (Geneva) deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him giltlesse that taketh his name in vaine. of taking the name of the lord in vaine, True 0.691 0.9 1.202
Exodus 20.7 (AKJV) exodus 20.7: thou shalt not take the name of the lord thy god in vaine: for the lord will not holde him guiltlesse, that taketh his name in vaine. of taking the name of the lord in vaine, True 0.691 0.897 1.202
Exodus 20.7 (Vulgate) exodus 20.7: non assumes nomen domini dei tui in vanum: nec enim habebit insontem dominus eum qui assumpserit nomen domini dei sui frustra. of taking the name of the lord in vaine, True 0.673 0.801 0.0
Deuteronomy 5.11 (Douay-Rheims) deuteronomy 5.11: thou shalt not take the name of the lord thy god in vain: for he shall not be unpunished that taketh his name upon a vain thing. of taking the name of the lord in vaine, True 0.66 0.874 0.176
Deuteronomy 5.11 (Vulgate) deuteronomy 5.11: non usurpabis nomen domini dei tui frustra: quia non erit impunitus qui super re vana nomen ejus assumpserit. of taking the name of the lord in vaine, True 0.625 0.615 0.0
Exodus 20.7 (Wycliffe) exodus 20.7: thou schalt not take in veyn the name of thi lord god, for the lord schal not haue hym giltles, that takith in veyn the name of his lord god. of taking the name of the lord in vaine, True 0.618 0.59 0.284
Deuteronomy 5.11 (Wycliffe) deuteronomy 5.11: thou schalt not mystake the name of thi lord god in veyn, for he schal not be vnpunyschid, that takith the name of god on a veyn thing. of taking the name of the lord in vaine, True 0.617 0.461 0.164




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers