The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2065 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Ephes. 4.22, 23, 24. the Apostle thus exhorts the Ephesians, That they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, Vers. 23. And be renued in the Spirit of your mind, Vers. 24. And put on the new man, which after God is created in righteousnesse and true holinesse. And Ephesians 4.22, 23, 24. the Apostle thus exhorts the Ephesians, That they should cast off, Concerning the Conversation in times past, the old man, which is corrupt through the deceivable Lustiest, Vers. 23. And be renewed in the Spirit of your mind, Vers. 24. And put on the new man, which After God is created in righteousness and true holiness. cc np1 crd, crd, crd dt n1 av vvz dt njp2, cst pns32 vmd vvi a-acp, vvg dt n1 p-acp n2 j, dt j n1, r-crq vbz j p-acp dt j n2, np1 crd cc vbi vvd p-acp dt n1 pp-f po22 n1, np1 crd cc vvi p-acp dt j n1, r-crq p-acp np1 vbz vvn p-acp n1 cc j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.17; 2 Corinthians 5.17 (Geneva); Ephesians 4.22; Ephesians 4.22 (Geneva); Ephesians 4.23; Ephesians 4.23 (ODRV); Ephesians 4.24; Ephesians 4.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.23 (ODRV) ephesians 4.23: and be renewed in the spirit of your mind: and be renued in the spirit of your mind, vers True 0.935 0.949 1.383
Ephesians 4.23 (AKJV) ephesians 4.23: and bee renewed in the spirit of your minde: and be renued in the spirit of your mind, vers True 0.934 0.952 0.07
Ephesians 4.23 (Geneva) ephesians 4.23: and be renued in the spirit of your minde, and be renued in the spirit of your mind, vers True 0.931 0.957 0.468
Ephesians 4.23 (Tyndale) ephesians 4.23: and be ye renued in the sprete of youre myndes and be renued in the spirit of your mind, vers True 0.907 0.948 0.346
Ephesians 4.24 (Geneva) ephesians 4.24: and put on ye new man, which after god is created vnto righteousnes, and true holines. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.869 0.965 6.282
Ephesians 4.24 (ODRV) ephesians 4.24: and put on the new man which according to god is created in iustice, and holinesse of the truth. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.853 0.952 6.965
Ephesians 4.23 (Vulgate) ephesians 4.23: renovamini autem spiritu mentis vestrae, and be renued in the spirit of your mind, vers True 0.853 0.512 0.0
Ephesians 4.22 (Geneva) ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers True 0.85 0.969 2.193
Ephesians 4.24 (AKJV) ephesians 4.24: and that yee put on that new man, which after god is created in righteousnesse, and true holinesse. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.849 0.968 11.539
Ephesians 4.22 (AKJV) ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers True 0.845 0.94 2.134
Ephesians 4.24 (Tyndale) ephesians 4.24: and put on that newe man which after the ymage of god is shapen in ryghtewesnes and true holynes. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.831 0.894 4.277
Ephesians 4.24 (AKJV) ephesians 4.24: and that yee put on that new man, which after god is created in righteousnesse, and true holinesse. and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.805 0.958 6.954
Ephesians 4.22 (AKJV) ephesians 4.22: that yee put off concerning the former conuersation, the olde man, which is corrupt according to the deceitfull lusts: and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.796 0.956 6.47
Ephesians 4.24 (Tyndale) ephesians 4.24: and put on that newe man which after the ymage of god is shapen in ryghtewesnes and true holynes. and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.789 0.54 2.993
Ephesians 4.22 (ODRV) ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers True 0.787 0.824 2.068
Ephesians 4.22 (Geneva) ephesians 4.22: that is, that yee cast off, concerning the conuersation in time past, that olde man, which is corrupt through the deceiueable lustes, and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.763 0.973 7.313
Ephesians 4.22 (Tyndale) ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers True 0.762 0.805 0.539
Ephesians 4.24 (Geneva) ephesians 4.24: and put on ye new man, which after god is created vnto righteousnes, and true holines. and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.761 0.95 3.863
Ephesians 4.24 (ODRV) ephesians 4.24: and put on the new man which according to god is created in iustice, and holinesse of the truth. and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.758 0.931 4.584
Ephesians 4.24 (Vulgate) ephesians 4.24: et induite novum hominem, qui secundum deum creatus est in justitia, et sanctitate veritatis. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.753 0.51 0.0
Ephesians 4.22 (ODRV) ephesians 4.22: lay you away according to the old conuersation the old man which is corrupted according to the desires of errour. and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.74 0.73 5.632
Colossians 3.10 (AKJV) colossians 3.10: and haue put on the new man, which is renued in knowledge, after the image of him that created him, and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.715 0.87 3.521
Ephesians 4.22 (Tyndale) ephesians 4.22: so then as concernynge the coversacion in tyme past laye from you that olde man which is corrupte thorow the deceavable lustes and ephes. 4.22, 23, 24. the apostle thus exhorts the ephesians, that they should cast off, concerning the conuersation in times past, the old man, which is corrupt through the deceiuable lusts, vers. 23. and be renued in the spirit of your mind, vers. 24. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.689 0.762 2.996
Colossians 3.10 (Geneva) colossians 3.10: and haue put on the newe, which is renewed in knowledge after the image of him that created him, and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.639 0.828 1.224
Colossians 3.10 (Tyndale) colossians 3.10: and the new put on which is renued in knowledge after the ymage of him that made him and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.607 0.736 1.339
Colossians 3.10 (ODRV) colossians 3.10: and doing on the new, him that is renewed vnto knowledge, according to the image of him that created him. and put on the new man, which after god is created in righteousnesse and true holinesse False 0.607 0.678 2.255




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 4.22, 23, 24. Ephesians 4.22; Ephesians 4.23; Ephesians 4.24