The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2396 located on Page 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I came to know sinne by the Law: The Law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, I Come to know sin by the Law: The Law brought me, even my self, to the knowledge of sin, is this, pns11 vvd pc-acp vvi n1 p-acp dt n1: dt n1 vvd pno11, av po11 n1, p-acp dt n1 pp-f n1, vbz d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 3.20 (AKJV); Romans 3.20 (ODRV); Romans 3.20 (Tyndale); Romans 7.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 3.20 (Tyndale) romans 3.20: for by the lawe commeth the knowledge of synne. i came to know sinne by the law: the law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, False 0.748 0.766 1.908
Romans 3.20 (Tyndale) romans 3.20: for by the lawe commeth the knowledge of synne. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.742 0.782 0.0
Romans 7.9 (ODRV) romans 7.9: and i liued without the law sometime. but when the commandement was come, sinne reuiued. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.689 0.511 3.183
Romans 7.8 (Tyndale) romans 7.8: but synne toke an occasion by the meanes of the commaundement and wrought in me all manner of concupiscece. for with out the lawe synne was deed. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.686 0.338 0.0
Romans 7.9 (Geneva) romans 7.9: for i once was aliue, without the law: but when the commandement came, sinne reuiued, i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.684 0.6 5.155
Romans 7.9 (AKJV) romans 7.9: for i was aliue without the law once, but when the commandement came, sinne reuiued, and i died. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.678 0.595 4.921
Romans 7.8 (ODRV) romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. for without the law sinne was dead. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.675 0.503 3.037
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.673 0.514 3.037
Romans 7.8 (ODRV) romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. for without the law sinne was dead. i came to know sinne by the law: the law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, False 0.664 0.419 4.66
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.663 0.458 1.082
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. i came to know sinne by the law: the law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, False 0.662 0.441 4.66
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. i came to know sinne by the law: the law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, False 0.652 0.407 2.047
Romans 3.20 (ODRV) romans 3.20: because by the workes of the law no flesh shal be iustified before him. for by the law is the knowledge of sinne. i came to know sinne by the law: the law brought me, euen my felfe, to the knowledge of sinne, is this, False 0.61 0.629 7.135
Romans 3.20 (Tyndale) romans 3.20: for by the lawe commeth the knowledge of synne. my felfe, to the knowledge of sinne, is this, True 0.607 0.563 1.438
Romans 7.9 (Tyndale) romans 7.9: i once lived with out lawe. but when the commaundement came synne revyved and i was deed. i came to know sinne by the law: the law brought me True 0.602 0.318 1.882




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers