The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2695 located on Page 165

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he shewes, that not the Law, but sinne taking occasion by the Law, wrought Concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him: and he shows, that not the Law, but sin taking occasion by the Law, wrought Concupiscence, revived in him, deceived him and slew him: cc pns31 vvz, cst xx dt n1, cc-acp n1 vvg n1 p-acp dt n1, vvd n1, vvn p-acp pno31, vvd pno31 cc vvd pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.56 (Vulgate); Romans 7.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.11 (Geneva) romans 7.11: for sinne tooke occasion by the commandement, and deceiued me, and thereby slewe me. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.739 0.956 2.055
Romans 7.11 (ODRV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, seduced me, and by it killed me. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.736 0.944 1.498
Romans 7.11 (AKJV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, deceiued me, and by it slew me. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.735 0.953 2.762
Romans 7.11 (ODRV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, seduced me, and by it killed me. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.734 0.906 1.606
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.732 0.909 4.872
Romans 7.8 (ODRV) romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. for without the law sinne was dead. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.731 0.902 4.213
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.729 0.911 1.912
Romans 7.11 (Geneva) romans 7.11: for sinne tooke occasion by the commandement, and deceiued me, and thereby slewe me. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.728 0.928 2.146
Romans 7.11 (AKJV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, deceiued me, and by it slew me. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.726 0.93 2.926
Romans 7.8 (AKJV) - 0 romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.717 0.94 3.037
Romans 7.8 (Tyndale) romans 7.8: but synne toke an occasion by the meanes of the commaundement and wrought in me all manner of concupiscece. for with out the lawe synne was deed. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.705 0.681 0.779
Romans 7.8 (ODRV) - 0 romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.704 0.942 2.361
Romans 7.11 (Vulgate) romans 7.11: nam peccatum occasione accepta per mandatum, seduxit me, et per illud occidit. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.698 0.458 0.0
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.696 0.947 2.168
Romans 7.11 (Tyndale) romans 7.11: for synne toke occasion by the meanes of the comaundement and so disceaved me and by the selfe commaundement slewe me. and he shewes, that not the law, but sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him False 0.691 0.392 0.363
Romans 7.8 (Tyndale) romans 7.8: but synne toke an occasion by the meanes of the commaundement and wrought in me all manner of concupiscece. for with out the lawe synne was deed. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.669 0.852 0.899
Romans 7.11 (Tyndale) romans 7.11: for synne toke occasion by the meanes of the comaundement and so disceaved me and by the selfe commaundement slewe me. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.647 0.707 0.349
Romans 7.8 (Vulgate) romans 7.8: occasione autem accepta, peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam. sine lege enim peccatum mortuum erat. sinne taking occasion by the law, wrought concupiscence, reuiued in him, deceiued him and slue him True 0.641 0.553 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers