Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | As it is a vsuall thing with him to oppose flesh and Spirit, Rom. 8. vers. 1, 5, 6, &c. so here he opposeth Spirituall to Carnall, and his meaning is this: | As it is a usual thing with him to oppose Flesh and Spirit, Rom. 8. vers. 1, 5, 6, etc. so Here he Opposeth Spiritual to Carnal, and his meaning is this: | p-acp pn31 vbz dt j n1 p-acp pno31 pc-acp vvi n1 cc n1, np1 crd fw-la. vvn, crd, crd, av av av pns31 vvz j p-acp j, cc po31 n1 vbz d: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Galatians 5.17 (AKJV) - 0 | galatians 5.17: for the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh: | as it is a vsuall thing with him to oppose flesh and spirit, rom | True | 0.662 | 0.556 | 0.437 |
Galatians 5.17 (Geneva) - 0 | galatians 5.17: for the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh: | as it is a vsuall thing with him to oppose flesh and spirit, rom | True | 0.662 | 0.556 | 0.437 |
Galatians 5.17 (ODRV) - 0 | galatians 5.17: for the flesh lusteth against the spirit, and the spirit against the flesh: | as it is a vsuall thing with him to oppose flesh and spirit, rom | True | 0.662 | 0.556 | 0.437 |
Galatians 5.17 (Vulgate) | galatians 5.17: caro enim concupiscit adversus spiritum, spiritus autem adversus carnem: haec enim sibi invicem adversantur, ut non quaecumque vultis, illa faciatis. | as it is a vsuall thing with him to oppose flesh and spirit, rom | True | 0.639 | 0.355 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Rom. 8. vers. 1, 5, 6, &c. | Romans 8.1; Romans 8.5; Romans 8.6; Romans 8. |