The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5351 located on Page 321

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Come wee to the confirmation of this Proposition, that the Apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what I would, that I doe not: Come we to the confirmation of this Proposition, that the Apostle did not allow the evil that he did, in these words, for what I would, that I do not: vvb pns12 p-acp dt n1 pp-f d n1, cst dt n1 vdd xx vvi dt n-jn cst pns31 vdd, p-acp d n2, p-acp r-crq pns11 vmd, cst pns11 vdb xx:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.15 (Geneva) - 1 romans 7.15: for what i would, that do i not: what i would, that i doe not True 0.887 0.634 0.0
Romans 7.15 (Tyndale) - 1 romans 7.15: for what i wold that do i not: what i would, that i doe not True 0.886 0.653 0.0
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. what i would, that i doe not True 0.848 0.733 0.634
Romans 7.15 (AKJV) romans 7.15: for that which i do, i allow not: for what i would, that do i not, but what i hate, that doe i. what i would, that i doe not True 0.838 0.637 0.634
Romans 7.19 (Tyndale) romans 7.19: for i doo not that good thinge which i wold: but that evill do i which i wolde not. what i would, that i doe not True 0.824 0.357 0.0
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. what i would, that i doe not True 0.82 0.543 0.592
Romans 7.19 (ODRV) romans 7.19: for not the good which i wil, that doe i; but the euil which i wil not, that i doe. what i would, that i doe not True 0.793 0.543 0.777
Romans 7.15 (ODRV) romans 7.15: for that which i worke, i vnderstand not. for not that which i wil, the same doe i, but which i hate, the i doe. what i would, that i doe not True 0.762 0.274 0.777
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. come wee to the confirmation of this proposition, that the apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what i would, that i doe not False 0.749 0.665 2.158
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. come wee to the confirmation of this proposition, that the apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what i would, that i doe not False 0.745 0.426 0.0
Romans 7.15 (AKJV) romans 7.15: for that which i do, i allow not: for what i would, that do i not, but what i hate, that doe i. come wee to the confirmation of this proposition, that the apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what i would, that i doe not False 0.743 0.569 2.158
Romans 7.19 (ODRV) - 1 romans 7.19: but the euil which i wil not, that i doe. come wee to the confirmation of this proposition, that the apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what i would, that i doe not False 0.74 0.595 0.0
Romans 7.15 (AKJV) - 0 romans 7.15: for that which i do, i allow not: the apostle did not allow the euill that hee did, in these words True 0.726 0.52 2.383
Romans 7.15 (Geneva) romans 7.15: for i alow not that which i do: for what i would, that do i not: but what i hate, that do i. come wee to the confirmation of this proposition, that the apostle did not allow the euill that hee did, in these words, for what i would, that i doe not False 0.725 0.36 0.0
Romans 7.15 (Geneva) - 0 romans 7.15: for i alow not that which i do: the apostle did not allow the euill that hee did, in these words True 0.711 0.502 0.0
Romans 7.19 (ODRV) - 1 romans 7.19: but the euil which i wil not, that i doe. the apostle did not allow the euill that hee did, in these words True 0.654 0.479 0.0
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. the apostle did not allow the euill that hee did, in these words True 0.637 0.402 0.0
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. the apostle did not allow the euill that hee did, in these words True 0.616 0.571 2.692




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers