The complaint of a sanctified sinner answered: or An explanation of the seuenth chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans deliuered in diuers sermons. Preached by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods Word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neere London. An now by him published, intending the common good and profit of Gods Church.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by W Stansby for Robert Mylbourne and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Blacke Beare
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21258 ESTC ID: S100323 STC ID: 7610
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5555 located on Page 333

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If I doe then that which I would not. These words we had in effect before: If I do then that which I would not. These words we had in Effect before: cs pns11 vdb av cst r-crq pns11 vmd xx. d n2 pns12 vhd p-acp n1 a-acp:
Note 0 Interpretation Interpretation n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.19 (Tyndale) romans 7.19: for i doo not that good thinge which i wold: but that evill do i which i wolde not. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.751 0.451 0.0
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.733 0.629 0.416
Romans 7.19 (AKJV) - 1 romans 7.19: but the euill which i would not, that i doe. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.728 0.767 0.474
Romans 7.19 (ODRV) - 1 romans 7.19: but the euil which i wil not, that i doe. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.714 0.676 0.443
Romans 7.16 (Tyndale) romans 7.16: yf i do now that which i wolde not i graute to the lawe that it is good. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.689 0.826 0.0
Romans 7.16 (Geneva) romans 7.16: if i doe then that which i woulde not, i consent to the lawe, that it is good. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.643 0.933 0.393
Romans 7.16 (AKJV) romans 7.16: if then i doe that which i would not, i consent vnto the law, that it is good. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.632 0.92 0.393
Romans 7.19 (Tyndale) - 1 romans 7.19: but that evill do i which i wolde not. that which i would not. these words we had in effect True 0.629 0.793 0.0
Romans 7.16 (ODRV) romans 7.16: and if that which i wil not, the same i doe; i consent to the law, that it is good. if i doe then that which i would not. these words we had in effect before False 0.618 0.836 0.393




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers