Romans 7.3 (AKJV) - 1 |
romans 7.3: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.733 |
0.752 |
1.508 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.71 |
0.769 |
1.787 |
Romans 7.3 (Geneva) - 1 |
romans 7.3: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.697 |
0.668 |
1.162 |
1 Corinthians 7.39 (Geneva) - 1 |
1 corinthians 7.39: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the lord. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.691 |
0.616 |
0.892 |
Romans 7.3 (AKJV) |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: but if her husband be dead, shee is free from that law, so that she is no adulteresse, though she be married to another man. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.689 |
0.823 |
0.536 |
1 Corinthians 7.2 (Geneva) |
1 corinthians 7.2: neuertheles, to auoide fornication, let euery man haue his wife, and let euery woman haue her owne husband. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.685 |
0.283 |
1.138 |
1 Corinthians 7.2 (AKJV) |
1 corinthians 7.2: neuerthelesse, to auoid fornication, let euery man haue his owne wife, and let euery woman haue her owne husband. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.682 |
0.287 |
1.11 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.681 |
0.7 |
0.791 |
1 Corinthians 7.2 (ODRV) |
1 corinthians 7.2: but because of fornication let euery man haue his owne wife, & let euery woman haue her owne husband. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.68 |
0.304 |
1.167 |
1 Corinthians 7.39 (AKJV) |
1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at liberty to bee maried to whom shee will, onely in the lord. |
then as a wife may lawfully marry another man, when her husband is dead |
False |
0.672 |
0.595 |
2.426 |
Romans 7.3 (ODRV) |
romans 7.3: therfore her husband liuing, she shal be called an aduoutresse if she be with another man: but if her husband be dead she is deliuered from the law of her husband: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.672 |
0.578 |
0.565 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.669 |
0.729 |
0.661 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
then as a wife may lawfully marry another man |
True |
0.668 |
0.691 |
0.706 |