In-Text |
The second sin here named is as the word is translated (anger) but indeed this word doth not expresse the force of the original, the originall word NONLATINALPHABET signifieth, a firie anger and it differs from the former only in degree; |
The second since Here nam is as the word is translated (anger) but indeed this word does not express the force of the original, the original word signifies, a firy anger and it differs from the former only in degree; |
dt ord n1 av vvn vbz p-acp dt n1 vbz vvn (n1) p-acp av d n1 vdz xx vvi dt n1 pp-f dt n-jn, dt j-jn n1 vvz, dt j n1 cc pn31 vvz p-acp dt j av-j p-acp n1; |