An exposition of the Epistle of St Paule to the Colossians deliuered in sundry sermons, preached by Edvvard Elton minister of Gods word at St Mary Magdalens Bermondsey neare London. And now by him published intending the further good of his charge, and the profit of as many as shall please to reade it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Edward Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop at the signe of the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21260 ESTC ID: S100390 STC ID: 7612
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15194 located on Image 456

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If it be possible (saith he) haue peace with all men. If it be possible (Says he) have peace with all men. cs pn31 vbb j (vvz pns31) vhb n1 p-acp d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.14 (AKJV); Romans 12.18; Romans 12.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. if it be possible (saith he) haue peace with all men False 0.87 0.925 1.8
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. if it be possible (saith he) haue peace with all men False 0.869 0.914 0.433
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.84 0.913 0.73
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. if it be possible (saith he) haue peace with all men False 0.839 0.884 0.335
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. if it be possible (saith he) haue peace with all men False 0.836 0.901 0.318
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: if it be possible (saith he) haue peace with all men False 0.831 0.868 0.0
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.795 0.923 2.657
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.788 0.86 0.0
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.78 0.876 0.319
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.757 0.899 0.505
Romans 15.33 (Vulgate) romans 15.33: deus autem pacis sit cum omnibus vobis. amen. it be possible (saith he) haue peace with all men True 0.657 0.779 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers