An exposition of the Epistle of St Paule to the Colossians deliuered in sundry sermons, preached by Edvvard Elton minister of Gods word at St Mary Magdalens Bermondsey neare London. And now by him published intending the further good of his charge, and the profit of as many as shall please to reade it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Edward Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop at the signe of the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21260 ESTC ID: S100390 STC ID: 7612
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16130 located on Image 456

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, an exhortatiō to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded. First, an exhortation to wives, to submit themselves to their Husbands and that generally, or indefinitely propounded. ord, dt n1 p-acp n2, pc-acp vvi px32 p-acp po32 n2 cc cst av-j, cc av-j vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 3.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 3.1 (ODRV) - 0 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.799 0.694 0.488
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.745 0.547 0.53
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.741 0.642 0.827
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.737 0.613 0.85
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.72 0.605 0.53
1 Peter 3.1 (ODRV) - 0 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.711 0.697 0.482
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.709 0.645 1.661
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.705 0.429 0.0
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.692 0.426 0.706
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.685 0.612 1.661
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.685 0.372 0.706
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.677 0.664 1.661
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.677 0.541 0.523
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally True 0.674 0.659 1.597
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.674 0.582 0.992
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.672 0.586 0.966
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.65 0.576 0.523
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.644 0.355 0.0
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.637 0.642 1.937
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.623 0.338 0.848
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.621 0.394 0.848
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.608 0.661 1.937
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.608 0.606 1.937
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. first, an exhortatio to wiues, to submit themselus to their husbands and that generally, or indefinitely propounded False 0.601 0.657 1.863




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers