Ephesians 5.24 (Geneva) |
ephesians 5.24: therfore as the church is in subiection to christ, euen so let the wiues be to their husbands in euery thing. |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.743 |
0.502 |
9.924 |
Ephesians 5.24 (AKJV) |
ephesians 5.24: therefore as the church is subiect vnto christ, so let the wiues bee to their owne husbands in euery thing. |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.716 |
0.554 |
12.816 |
Ephesians 5.24 (ODRV) |
ephesians 5.24: but as the chvrch is subiect to christ, so also the women to their husbands in al things. |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.701 |
0.397 |
1.19 |
Titus 2.9 (ODRV) |
titus 2.9: seruants to be subiect to their maisters, in al things pleasing, not gainsaying: |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.701 |
0.215 |
1.19 |
1 Peter 3.1 (AKJV) |
1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.688 |
0.364 |
3.013 |
1 Peter 3.1 (Geneva) |
1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.684 |
0.459 |
2.931 |
Ephesians 5.24 (Tyndale) |
ephesians 5.24: therfore as the congregacion is in subieccion to christ lykwyse let the wyves be in subieccion to their husbandes in all thinges. |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.677 |
0.316 |
0.0 |
1 Peter 3.1 (ODRV) |
1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, |
& we are to vnderstand that these words put toge-thus, that the wife is to bee subiect and obedient to her husband in euery thing in the lord (that is) in euerie thing honest and lawfull, in euery thing commanded by the husband, not contrary or different from the word of god, the wife is to yeelde obedience, |
False |
0.657 |
0.319 |
3.98 |