An exposition of the Epistle of St Paule to the Colossians deliuered in sundry sermons, preached by Edvvard Elton minister of Gods word at St Mary Magdalens Bermondsey neare London. And now by him published intending the further good of his charge, and the profit of as many as shall please to reade it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Edward Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop at the signe of the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21260 ESTC ID: S100390 STC ID: 7612
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4741 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the Apostle Rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the Scriptures might haue hope. And that we may Set before us such Examples for our Comfort and the confirmation of our hope, it is plainly taught by the Apostle Rom. 15.4. whatsoever things Are written aforetime, Are written for our learning, that we through patience and Comfort of the Scriptures might have hope. cc cst pns12 vmb vvi p-acp pno12 d n2 p-acp po12 n1 cc dt n1 pp-f po12 n1, pn31 vbz av-j vvn p-acp dt n1 np1 crd. q-crq n2 vbr vvn av, vbr vvn p-acp po12 n1, cst pns12 p-acp n1 cc n1 pp-f dt n2 vmd vhi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 15.4; Romans 15.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope True 0.904 0.97 9.625
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope True 0.902 0.964 10.082
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope True 0.899 0.873 1.889
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope False 0.898 0.952 12.802
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope False 0.897 0.957 12.344
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope False 0.893 0.844 7.542
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope True 0.89 0.886 6.215
Romans 15.4 (Tyndale) romans 15.4: whatsoever thinges are written afore tyme are written for oure learnynge that we thorow pacience and comforte of the scripture myght have hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope False 0.884 0.789 3.098
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom. 15.4. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope False 0.871 0.243 0.688
Romans 15.4 (Vulgate) romans 15.4: quaecumque enim scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt: ut per patientiam, et consolationem scripturarum, spem habeamus. whatsoeuer things are written aforetime, are written for our learning, that wee through patience and comfort of the scriptures might haue hope True 0.843 0.223 0.0
Romans 15.4 (ODRV) romans 15.4: for what things soeuer haue been written, to our learning they are written: that by the patience and consolation of the scriptures, we may haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom True 0.731 0.212 0.505
Romans 15.4 (AKJV) romans 15.4: for whatsoeuer things were written aforetime, were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom True 0.731 0.206 1.727
Romans 15.4 (Geneva) romans 15.4: for whatsoeuer things are written aforetime, are writte for our learning, that we through patience, and comfort of the scriptures might haue hope. and that wee may set before vs such examples for our comfort and the confirmation of our hope, it is plainely taught by the apostle rom True 0.731 0.189 1.727




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 15.4. Romans 15.4