An exposition of the Epistle of St Paule to the Colossians deliuered in sundry sermons, preached by Edvvard Elton minister of Gods word at St Mary Magdalens Bermondsey neare London. And now by him published intending the further good of his charge, and the profit of as many as shall please to reade it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Edward Griffin for Ralph Mab and are to be sold at his shop at the signe of the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21260 ESTC ID: S100390 STC ID: 7612
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6259 located on Image 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and other mean• yet our owne consciences telling vs that we are such as are knit to our brethrens loue that testimony of our own hart• with the testimony of the spirit of God, will support our souls in the greatest extremity. 1. Ioh. 3.14. We know we are translated frō death vnto life because we loue the brethren &c. what then shall daunt or dismay vs? It was Iobs case when his friends were Physitians of no value, Iob. 13.4. and other mean• yet our own Consciences telling us that we Are such as Are knit to our Brothers' love that testimony of our own hart• with the testimony of the Spirit of God, will support our Souls in the greatest extremity. 1. John 3.14. We know we Are translated from death unto life Because we love the brothers etc. what then shall daunt or dismay us? It was Jobs case when his Friends were Physicians of no valve, Job 13.4. cc j-jn n1 av po12 d n2 vvg pno12 cst pns12 vbr d c-acp vbr vvn p-acp po12 ng2 n1 d n1 pp-f po12 d n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, vmb vvi po12 n2 p-acp dt js n1. crd np1 crd. pns12 vvb pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1 c-acp pns12 vvb dt n2 av r-crq av vmb vvi cc vvi pno12? pn31 vbds n2 n1 c-crq po31 n2 vbdr n2 pp-f dx n1, zz crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (Geneva); Job 13.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.932 0.973 5.213
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.93 0.97 4.311
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.915 0.955 2.505
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.914 0.961 3.612
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.883 0.947 0.0
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.696 0.242 0.399
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. and other mean* yet our owne consciences telling vs that we are such as are knit to our brethrens loue that testimony of our own hart* with the testimony of the spirit of god, will support our souls in the greatest extremity. 1. ioh. 3.14. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c. what then shall daunt or dismay vs? it was iobs case when his friends were physitians of no value, iob. 13.4 False 0.687 0.875 1.161
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: and other mean* yet our owne consciences telling vs that we are such as are knit to our brethrens loue that testimony of our own hart* with the testimony of the spirit of god, will support our souls in the greatest extremity. 1. ioh. 3.14. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c. what then shall daunt or dismay vs? it was iobs case when his friends were physitians of no value, iob. 13.4 False 0.673 0.938 2.12
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. and other mean* yet our owne consciences telling vs that we are such as are knit to our brethrens loue that testimony of our own hart* with the testimony of the spirit of god, will support our souls in the greatest extremity. 1. ioh. 3.14. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c. what then shall daunt or dismay vs? it was iobs case when his friends were physitians of no value, iob. 13.4 False 0.672 0.926 2.019
1 John 3.16 (AKJV) 1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.671 0.485 1.246
1 John 3.16 (Geneva) 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.662 0.449 1.324
1 John 3.16 (ODRV) 1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: and we ought to yeald our liues for the brethren. we know we are translated fro death vnto life because we loue the brethren &c True 0.654 0.398 0.781




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Ioh. 3.14. 1 John 3.14
In-Text Iob. 13.4. Job 13.4